Parodies de poèmes des 36 poètes maîtres Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-parodies-de-poemes-des-36-poetes-maitres-83137068.html
RMER7650–Parodies de poèmes des 36 poètes maîtres
Cette image de 1910 montre six poètes, chacune avec une citation de l'œuvre de chacun, de la période Nara et Heian au Japon. Ils sont de gauche, de haut en bas, et de droite, de haut en bas: Ariwara no Narihira (825-880), courtier japonais et poète waka de la période Heian précoce. Il a été nommé à la fois l’un des six génies poétiques et l’autre des trente-six génies poétiques : « si les cerisiers n’étaient trouvés nulle part dans le monde, alors, bien sûr, mon cœur devrait rester encore au printemps. » ---Sosei Hoshi d i Priester Sosei (vers 900), poète waka japonais et prêtre bouddhiste. Il est inscrit comme l'un des trente-six Poésie Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/cette-image-de-1910-montre-six-poetes-chacune-avec-une-citation-de-l-oeuvre-de-chacun-de-la-periode-nara-et-heian-au-japon-ils-sont-de-gauche-de-haut-en-bas-et-de-droite-de-haut-en-bas-ariwara-no-narihira-825-880-courtier-japonais-et-poete-waka-de-la-periode-heian-precoce-il-a-ete-nomme-a-la-fois-l-un-des-six-genies-poetiques-et-l-autre-des-trente-six-genies-poetiques-si-les-cerisiers-n-etaient-trouves-nulle-part-dans-le-monde-alors-bien-sur-mon-coeur-devrait-rester-encore-au-printemps-sosei-hoshi-d-i-priester-sosei-vers-900-poete-waka-japonais-et-pretre-bouddhiste-il-est-inscrit-comme-l-un-des-trente-six-poesie-image491921965.html
RF2KG8YDH–Cette image de 1910 montre six poètes, chacune avec une citation de l'œuvre de chacun, de la période Nara et Heian au Japon. Ils sont de gauche, de haut en bas, et de droite, de haut en bas: Ariwara no Narihira (825-880), courtier japonais et poète waka de la période Heian précoce. Il a été nommé à la fois l’un des six génies poétiques et l’autre des trente-six génies poétiques : « si les cerisiers n’étaient trouvés nulle part dans le monde, alors, bien sûr, mon cœur devrait rester encore au printemps. » ---Sosei Hoshi d i Priester Sosei (vers 900), poète waka japonais et prêtre bouddhiste. Il est inscrit comme l'un des trente-six Poésie
N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 42 poètes japonais 80x Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/n-a-anglais-hyakunin-isshu-en-russe-5-juin-2011-42-poetes-japonais-80x-image209991604.html
RMP5HXC4–N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 42 poètes japonais 80x
Hokusai. Imprimé intitulé Tenji Tenno (l'empereur Tenji), premier poète de la série cent Poèmes par cent Poets expliqué par l'infirmière par l'artiste et graveur japonais Katsushika Hokusai (葛飾 北斎, c. 1760-1849), imprimé en bois de couleur, c. 1835/6 Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/hokusai-imprime-intitule-tenji-tenno-l-empereur-tenji-premier-poete-de-la-serie-cent-poemes-par-cent-poets-explique-par-l-infirmiere-par-l-artiste-et-graveur-japonais-katsushika-hokusai-c-1760-1849-imprime-en-bois-de-couleur-c-1835-6-image410733761.html
RM2ET6F2W–Hokusai. Imprimé intitulé Tenji Tenno (l'empereur Tenji), premier poète de la série cent Poèmes par cent Poets expliqué par l'infirmière par l'artiste et graveur japonais Katsushika Hokusai (葛飾 北斎, c. 1760-1849), imprimé en bois de couleur, c. 1835/6
Canards, 17e siècle, Kusumi Morikage, japonais, c. 1620 - 1690, 46 3/4 x 20 po. (118,75 x 50,8 cm), encre et couleur sur soie, Japon, 17e siècle, les canards, qui commencent à arriver à la fin de l'automne et peuplent les ruisseaux et les étangs dans les îles japonaises pendant l'hiver froid, ont longtemps été un sujet de prédilection des poètes et peintres japonais. Puisqu’ils restent sur l’eau même si la glace se forme autour d’eux et que le gel se forme sur leurs plumes colorées, ils servent souvent de métaphore pour dormir seuls ou rester fidèles à son partenaire lorsqu’ils sont loin de chez eux. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/canards-17e-siecle-kusumi-morikage-japonais-c-1620-1690-46-3-4-x-20-po-118-75-x-50-8-cm-encre-et-couleur-sur-soie-japon-17e-siecle-les-canards-qui-commencent-a-arriver-a-la-fin-de-l-automne-et-peuplent-les-ruisseaux-et-les-etangs-dans-les-iles-japonaises-pendant-l-hiver-froid-ont-longtemps-ete-un-sujet-de-predilection-des-poetes-et-peintres-japonais-puisqu-ils-restent-sur-l-eau-meme-si-la-glace-se-forme-autour-d-eux-et-que-le-gel-se-forme-sur-leurs-plumes-colorees-ils-servent-souvent-de-metaphore-pour-dormir-seuls-ou-rester-fideles-a-son-partenaire-lorsqu-ils-sont-loin-de-chez-eux-image573504626.html
RM2T91B02–Canards, 17e siècle, Kusumi Morikage, japonais, c. 1620 - 1690, 46 3/4 x 20 po. (118,75 x 50,8 cm), encre et couleur sur soie, Japon, 17e siècle, les canards, qui commencent à arriver à la fin de l'automne et peuplent les ruisseaux et les étangs dans les îles japonaises pendant l'hiver froid, ont longtemps été un sujet de prédilection des poètes et peintres japonais. Puisqu’ils restent sur l’eau même si la glace se forme autour d’eux et que le gel se forme sur leurs plumes colorées, ils servent souvent de métaphore pour dormir seuls ou rester fidèles à son partenaire lorsqu’ils sont loin de chez eux.
Chansons de 100 poètes japonais 1905 en russe Traduit par Nikolaï Bakhtine (Novich), pages 20 21 Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-chansons-de-100-poetes-japonais-1905-en-russe-traduit-par-nikolai-bakhtine-novich-pages-20-21-143459801.html
RMJ9B4C9–Chansons de 100 poètes japonais 1905 en russe Traduit par Nikolaï Bakhtine (Novich), pages 20 21
Kyoka hassen sono ni (Traduction : Huit poètes Kyoka 2) Par Yajima, active du 19e siècle, artiste japonais. Peinture d'entre 1818 et 1824. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout sur la gauche. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kyoka-hassen-sono-ni-traduction-huit-poetes-kyoka-2-par-yajima-active-du-19e-siecle-artiste-japonais-peinture-d-entre-1818-et-1824-imprimer-montre-trois-hommes-et-une-femme-poetes-un-homme-est-debout-derriere-un-ecran-basse-la-lecture-un-autre-est-assis-sur-le-sol-en-face-de-l-ecran-nourrir-une-tortue-d-un-bol-le-troisieme-homme-et-la-femme-sont-debout-sur-la-gauche-image68550524.html
RMDYEMW0–Kyoka hassen sono ni (Traduction : Huit poètes Kyoka 2) Par Yajima, active du 19e siècle, artiste japonais. Peinture d'entre 1818 et 1824. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout sur la gauche.
Inspiré par page de 100 poètes d'Edo, Katsukawa Shunsho, japonais, 1726-1793, impression couleur Woodblock, Japon, 1777, période Edo, autre, vue: 8 7/8 x 6 1/4 po., 22,5 x 15,9 cm, réimaginé par Artotop. L'art classique réinventé avec une touche moderne. Conception de lumière chaleureuse et gaie, de luminosité et de rayonnement de lumière. La photographie s'inspire du surréalisme et du futurisme, embrassant l'énergie dynamique de la technologie moderne, du mouvement, de la vitesse et révolutionne la culture Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/inspire-par-page-de-100-poetes-d-edo-katsukawa-shunsho-japonais-1726-1793-impression-couleur-woodblock-japon-1777-periode-edo-autre-vue-8-7-8-x-6-1-4-po-22-5-x-15-9-cm-reimagine-par-artotop-l-art-classique-reinvente-avec-une-touche-moderne-conception-de-lumiere-chaleureuse-et-gaie-de-luminosite-et-de-rayonnement-de-lumiere-la-photographie-s-inspire-du-surrealisme-et-du-futurisme-embrassant-l-energie-dynamique-de-la-technologie-moderne-du-mouvement-de-la-vitesse-et-revolutionne-la-culture-image459249560.html
RF2HK4HE0–Inspiré par page de 100 poètes d'Edo, Katsukawa Shunsho, japonais, 1726-1793, impression couleur Woodblock, Japon, 1777, période Edo, autre, vue: 8 7/8 x 6 1/4 po., 22,5 x 15,9 cm, réimaginé par Artotop. L'art classique réinventé avec une touche moderne. Conception de lumière chaleureuse et gaie, de luminosité et de rayonnement de lumière. La photographie s'inspire du surréalisme et du futurisme, embrassant l'énergie dynamique de la technologie moderne, du mouvement, de la vitesse et révolutionne la culture
Trois poètes Trois poètes japonais parodie la culture du tribunal. L'homme droit a un pinceau dans sa main; en outre, une femme avec un ventilateur et un poème; et a laissé un homme avec un livre sur sa tête attaché Où: Difficile par une adresse portée par les courtisans. Les trois poètes, les auteurs ont ajouté trois poèmes pourraient zijn. Fabricant : printmaker: Kubota Shunman (bâtiment classé) poète Haginoya-ô Urasumi (propriété cotée) Lieu de fabrication: Japon Date: 1799 Caractéristiques physiques: Bloc de couleur; bloc de lignes en noir avec blocs de couleur matériau: Papier: Technique: Bloc de bois couleur Dimensions: Feuille: H 137 mm × W 184 MMT Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/trois-poetes-trois-poetes-japonais-parodie-la-culture-du-tribunal-l-homme-droit-a-un-pinceau-dans-sa-main-en-outre-une-femme-avec-un-ventilateur-et-un-poeme-et-a-laisse-un-homme-avec-un-livre-sur-sa-tete-attache-ou-difficile-par-une-adresse-portee-par-les-courtisans-les-trois-poetes-les-auteurs-ont-ajoute-trois-poemes-pourraient-zijn-fabricant-printmaker-kubota-shunman-batiment-classe-poete-haginoya-o-urasumi-propriete-cotee-lieu-de-fabrication-japon-date-1799-caracteristiques-physiques-bloc-de-couleur-bloc-de-lignes-en-noir-avec-blocs-de-couleur-materiau-papier-technique-bloc-de-bois-couleur-dimensions-feuille-h-137-mm-w-184-mmt-image348316951.html
RM2B6K5R3–Trois poètes Trois poètes japonais parodie la culture du tribunal. L'homme droit a un pinceau dans sa main; en outre, une femme avec un ventilateur et un poème; et a laissé un homme avec un livre sur sa tête attaché Où: Difficile par une adresse portée par les courtisans. Les trois poètes, les auteurs ont ajouté trois poèmes pourraient zijn. Fabricant : printmaker: Kubota Shunman (bâtiment classé) poète Haginoya-ô Urasumi (propriété cotée) Lieu de fabrication: Japon Date: 1799 Caractéristiques physiques: Bloc de couleur; bloc de lignes en noir avec blocs de couleur matériau: Papier: Technique: Bloc de bois couleur Dimensions: Feuille: H 137 mm × W 184 MMT
Mariée anglaise du poète japonais. M. Gonnoske Komai , poète japonais et sa mariée , Mlle Mary Norah Howard Morgan , de Sheffield , qui était danseuse sous le nom de Norah Howard à Chu Chin Chow le 29 décembre 1921 Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/mariee-anglaise-du-poete-japonais-m-gonnoske-komai-poete-japonais-et-sa-mariee-mlle-mary-norah-howard-morgan-de-sheffield-qui-etait-danseuse-sous-le-nom-de-norah-howard-a-chu-chin-chow-le-29-decembre-1921-image359806673.html
RM2BWAH29–Mariée anglaise du poète japonais. M. Gonnoske Komai , poète japonais et sa mariée , Mlle Mary Norah Howard Morgan , de Sheffield , qui était danseuse sous le nom de Norah Howard à Chu Chin Chow le 29 décembre 1921
Sanjurokkasen Mitate no uchi ([Rôles Kabuki] considérée comme la trente-six poètes) / pas de Mibu Tadamine 1847-1851 Publié par : Iseya que Kanekichi , Print Artist : Utagawa Kunisada, Toyokuni III Japon Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-sanjurokkasen-mitate-no-uchi-roles-kabuki-consideree-comme-la-trente-six-poetes-pas-de-mibu-tadamine-1847-1851-publie-par-iseya-que-kanekichi-print-artist-utagawa-kunisada-toyokuni-iii-japon-137345029.html
RMHYCGYH–Sanjurokkasen Mitate no uchi ([Rôles Kabuki] considérée comme la trente-six poètes) / pas de Mibu Tadamine 1847-1851 Publié par : Iseya que Kanekichi , Print Artist : Utagawa Kunisada, Toyokuni III Japon
Kyoka hassen sono ni (Traduction : Huit poètes Kyoka 2) Par Yajima, active du 19e siècle, artiste japonais. Peinture d'entre 1818 et 1824. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout sur la gauche. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kyoka-hassen-sono-ni-traduction-huit-poetes-kyoka-2-par-yajima-active-du-19e-siecle-artiste-japonais-peinture-d-entre-1818-et-1824-imprimer-montre-trois-hommes-et-une-femme-poetes-un-homme-est-debout-derriere-un-ecran-basse-la-lecture-un-autre-est-assis-sur-le-sol-en-face-de-l-ecran-nourrir-une-tortue-d-un-bol-le-troisieme-homme-et-la-femme-sont-debout-sur-la-gauche-image330679969.html
RM2A5YNJW–Kyoka hassen sono ni (Traduction : Huit poètes Kyoka 2) Par Yajima, active du 19e siècle, artiste japonais. Peinture d'entre 1818 et 1824. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout sur la gauche.
Chansons de 100 poètes japonais 1905 en russe traduites par Nikolai Bakhtin (Novich), pages 20-21. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/chansons-de-100-poetes-japonais-1905-en-russe-traduites-par-nikolai-bakhtin-novich-pages-20-21-image458175570.html
RM2HHBKH6–Chansons de 100 poètes japonais 1905 en russe traduites par Nikolai Bakhtin (Novich), pages 20-21.
A Meeting of Three Poets, Kubota Shunman, 1799 imprimer trois poètes japonais parodies de la culture de cour. L'homme juge a un pinceau dans sa main ; en outre, une femme avec un éventail et un poème ; et à gauche un homme avec un livre relié sur sa tête, le faisant ressembler à un couvre-chef porté par les courtisses. Les trois poètes pourraient être les auteurs des trois poèmes ajoutés. figurine assise bois couleur papier (+ deux personnes). femme adulte. écrivain, poète, auteur Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/a-meeting-of-three-poets-kubota-shunman-1799-imprimer-trois-poetes-japonais-parodies-de-la-culture-de-cour-l-homme-juge-a-un-pinceau-dans-sa-main-en-outre-une-femme-avec-un-eventail-et-un-poeme-et-a-gauche-un-homme-avec-un-livre-relie-sur-sa-tete-le-faisant-ressembler-a-un-couvre-chef-porte-par-les-courtisses-les-trois-poetes-pourraient-etre-les-auteurs-des-trois-poemes-ajoutes-figurine-assise-bois-couleur-papier-deux-personnes-femme-adulte-ecrivain-poete-auteur-image594308023.html
RM2WEW1XF–A Meeting of Three Poets, Kubota Shunman, 1799 imprimer trois poètes japonais parodies de la culture de cour. L'homme juge a un pinceau dans sa main ; en outre, une femme avec un éventail et un poème ; et à gauche un homme avec un livre relié sur sa tête, le faisant ressembler à un couvre-chef porté par les courtisses. Les trois poètes pourraient être les auteurs des trois poèmes ajoutés. figurine assise bois couleur papier (+ deux personnes). femme adulte. écrivain, poète, auteur
Forêt près de la célèbre forêt de bambous à Arashiyama présente des rochers sur lesquels sont inscrits certains des poèmes de cent poètes, un poème chacun. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/foret-pres-de-la-celebre-foret-de-bambous-a-arashiyama-presente-des-rochers-sur-lesquels-sont-inscrits-certains-des-poemes-de-cent-poetes-un-poeme-chacun-image629893738.html
RM2YGP3TX–Forêt près de la célèbre forêt de bambous à Arashiyama présente des rochers sur lesquels sont inscrits certains des poèmes de cent poètes, un poème chacun.
Kyoka hassen, huit poètes kyoka. [Entre 1818 et 1824], 1 tirage : gravure sur bois, couleur ; 18,2 x 25,4 cm., imprimer affiche quatre hommes soigneusement restauré Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-kyoka-hassen-huit-poetes-kyoka-entre-1818-et-1824-1-tirage-gravure-sur-bois-couleur-18-2-x-25-4-cm-imprimer-affiche-quatre-hommes-soigneusement-restaure-16093780.html
RMARN8RH–Kyoka hassen, huit poètes kyoka. [Entre 1818 et 1824], 1 tirage : gravure sur bois, couleur ; 18,2 x 25,4 cm., imprimer affiche quatre hommes soigneusement restauré
Six poètes de la période Heian et de Nara au Japon. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-six-poetes-de-la-periode-heian-et-de-nara-au-japon-83332291.html
RMERG357–Six poètes de la période Heian et de Nara au Japon.
Sojo Henjo, douzième poète dans la série d'une centaine de poèmes par cent poètes expliqué par l'infirmière. Katsushika Hokusai ? ? ? ? ; Japonais, 1760-1849. Date : 1830-1841. Dimensions : 26,2 x 37,6 cm. Gravure sur bois en couleur ; yoko Oban. Origine : Japon. Musée : le Chicago Art Institute. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/sojo-henjo-douzieme-poete-dans-la-serie-d-une-centaine-de-poemes-par-cent-poetes-explique-par-l-infirmiere-katsushika-hokusai-japonais-1760-1849-date-1830-1841-dimensions-26-2-x-37-6-cm-gravure-sur-bois-en-couleur-yoko-oban-origine-japon-musee-le-chicago-art-institute-image240177498.html
RMRXN0RP–Sojo Henjo, douzième poète dans la série d'une centaine de poèmes par cent poètes expliqué par l'infirmière. Katsushika Hokusai ? ? ? ? ; Japonais, 1760-1849. Date : 1830-1841. Dimensions : 26,2 x 37,6 cm. Gravure sur bois en couleur ; yoko Oban. Origine : Japon. Musée : le Chicago Art Institute.
Silent Poets aka Michiharu Shimoda et Takahiro Haruno Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-silent-poets-aka-michiharu-shimoda-et-takahiro-haruno-79632792.html
RMEHFGC8–Silent Poets aka Michiharu Shimoda et Takahiro Haruno
Six poètes Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-six-poetes-83175759.html
RMER8YER–Six poètes
Sélection de 3 coupes de bois japonaises en imitations d'Ogura de 100 poèmes par 100 poètes. De gauche à droite : 1.Soga Goro comme enfant avec un manuscrit sur son épaule. Scène d'une pièce de kabuki. Poème de Sarumaru Dayu. 2.ancienne impératrice, Kenreimonin, à côté de la bibliothèque laquée rouge. Poème de Chunagon Atsutada. 3. Femme, Akoya, assise par une épée et chapeau de paille regardant la femme de ménage avec parapluie. Versions optimisées et améliorées uniques des illustrations japonaises en bois du XIXe siècle en triptyque. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/selection-de-3-coupes-de-bois-japonaises-en-imitations-d-ogura-de-100-poemes-par-100-poetes-de-gauche-a-droite-1-soga-goro-comme-enfant-avec-un-manuscrit-sur-son-epaule-scene-d-une-piece-de-kabuki-poeme-de-sarumaru-dayu-2-ancienne-imperatrice-kenreimonin-a-cote-de-la-bibliotheque-laquee-rouge-poeme-de-chunagon-atsutada-3-femme-akoya-assise-par-une-epee-et-chapeau-de-paille-regardant-la-femme-de-menage-avec-parapluie-versions-optimisees-et-ameliorees-uniques-des-illustrations-japonaises-en-bois-du-xixe-siecle-en-triptyque-image441769834.html
RM2GJM9X2–Sélection de 3 coupes de bois japonaises en imitations d'Ogura de 100 poèmes par 100 poètes. De gauche à droite : 1.Soga Goro comme enfant avec un manuscrit sur son épaule. Scène d'une pièce de kabuki. Poème de Sarumaru Dayu. 2.ancienne impératrice, Kenreimonin, à côté de la bibliothèque laquée rouge. Poème de Chunagon Atsutada. 3. Femme, Akoya, assise par une épée et chapeau de paille regardant la femme de ménage avec parapluie. Versions optimisées et améliorées uniques des illustrations japonaises en bois du XIXe siècle en triptyque.
N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 40 poètes japonais 52-53x Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/n-a-anglais-hyakunin-isshu-en-russe-5-juin-2011-40-poetes-japonais-52-53x-image209991213.html
RMP5HWX5–N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 40 poètes japonais 52-53x
Les Poètes 100 : Prêtre Kisen, Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), japonais, pas plus de détails sur les mesures, Art Asiatique. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/les-poetes-100-pretre-kisen-utagawa-kuniyoshi-1798-1861-japonais-pas-plus-de-details-sur-les-mesures-art-asiatique-image328774198.html
RM2A2TXRJ–Les Poètes 100 : Prêtre Kisen, Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), japonais, pas plus de détails sur les mesures, Art Asiatique.
Kagawa, JAPON - 21 FÉVRIER 2020 : le japonais Hyakunin Isshu Karuta est l'anthologie japonaise d'une centaine de waka japonaises par cent poètes Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kagawa-japon-21-fevrier-2020-le-japonais-hyakunin-isshu-karuta-est-l-anthologie-japonaise-d-une-centaine-de-waka-japonaises-par-cent-poetes-image345306419.html
RM2B1P1T3–Kagawa, JAPON - 21 FÉVRIER 2020 : le japonais Hyakunin Isshu Karuta est l'anthologie japonaise d'une centaine de waka japonaises par cent poètes
Kyoka hassen sono ni - Huit poètes Kyoka 2. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-kyoka-hassen-sono-ni-huit-poetes-kyoka-2-imprimer-montre-trois-hommes-et-une-femme-poetes-un-homme-est-debout-derriere-un-ecran-basse-la-lecture-un-autre-est-assis-sur-le-sol-en-face-de-l-ecran-nourrir-une-tortue-d-un-bol-le-troisieme-homme-et-la-femme-sont-debout-76388427.html
RMEC7P63–Kyoka hassen sono ni - Huit poètes Kyoka 2. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout.
Art inspiré par page de 100 poètes d'Edo, Katsukawa Shunsho, japonais, 1726-1793, impression couleur Woodblock, Japon, 1777, période Edo, autres, vue: 8 7/8 x 6 1/4 po., 22,5 x 15,9 cm, oeuvres classiques modernisées par Artotop avec une touche de modernité. Formes, couleur et valeur, impact visuel accrocheur sur l'art émotions par la liberté d'œuvres d'art d'une manière contemporaine. Un message intemporel qui cherche une nouvelle direction créative. Artistes qui se tournent vers le support numérique et créent le NFT Artotop Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/art-inspire-par-page-de-100-poetes-d-edo-katsukawa-shunsho-japonais-1726-1793-impression-couleur-woodblock-japon-1777-periode-edo-autres-vue-8-7-8-x-6-1-4-po-22-5-x-15-9-cm-oeuvres-classiques-modernisees-par-artotop-avec-une-touche-de-modernite-formes-couleur-et-valeur-impact-visuel-accrocheur-sur-l-art-emotions-par-la-liberte-d-oeuvres-d-art-d-une-maniere-contemporaine-un-message-intemporel-qui-cherche-une-nouvelle-direction-creative-artistes-qui-se-tournent-vers-le-support-numerique-et-creent-le-nft-artotop-image459566471.html
RF2HKK1M7–Art inspiré par page de 100 poètes d'Edo, Katsukawa Shunsho, japonais, 1726-1793, impression couleur Woodblock, Japon, 1777, période Edo, autres, vue: 8 7/8 x 6 1/4 po., 22,5 x 15,9 cm, oeuvres classiques modernisées par Artotop avec une touche de modernité. Formes, couleur et valeur, impact visuel accrocheur sur l'art émotions par la liberté d'œuvres d'art d'une manière contemporaine. Un message intemporel qui cherche une nouvelle direction créative. Artistes qui se tournent vers le support numérique et créent le NFT Artotop
Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/visite-d-automne-au-temple-shisen-do-maison-des-poetes-kyoto-japon-image217622960.html
RFPJ1G8G–Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon
Anonyme, Japonais, Page de l'anthologie de poèmes de tango des poètes. Période HEIAN 794-1185. L'encre et d'argent sur le bloc de l'impression sur papier. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/anonyme-japonais-page-de-l-anthologie-de-poemes-de-tango-des-poetes-periode-heian-794-1185-l-encre-et-d-argent-sur-le-bloc-de-l-impression-sur-papier-image179583389.html
RMMC4MCD–Anonyme, Japonais, Page de l'anthologie de poèmes de tango des poètes. Période HEIAN 794-1185. L'encre et d'argent sur le bloc de l'impression sur papier.
Pont de sauvages, à pied du poète, fin du 18e-début du 19e siècle. La Nanga, ou "école" de peintres du sud 17e et 18e siècle, le Japon ont été grandement influencé par la culture chinoise. Les sujets et les styles de leurs travaux reflètent le goût japonais contemporains pour les objets importés de Chine et de l'apprentissage. Une pratique courante chez les peintres Nanga était l'échange de petites peintures et calligraphies. Ils ont aussi célébré des rassemblements d'amis artistes en produisant des feuilles individuelles qui ont ensuite été rassemblés dans des albums. Les fiches présentées ici ont fait partie d'un tel rassemblement. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/pont-de-sauvages-a-pied-du-poete-fin-du-18e-debut-du-19e-siecle-la-nanga-ou-ecole-de-peintres-du-sud-17e-et-18e-siecle-le-japon-ont-ete-grandement-influence-par-la-culture-chinoise-les-sujets-et-les-styles-de-leurs-travaux-refletent-le-gout-japonais-contemporains-pour-les-objets-importes-de-chine-et-de-l-apprentissage-une-pratique-courante-chez-les-peintres-nanga-etait-l-echange-de-petites-peintures-et-calligraphies-ils-ont-aussi-celebre-des-rassemblements-d-amis-artistes-en-produisant-des-feuilles-individuelles-qui-ont-ensuite-ete-rassembles-dans-des-albums-les-fiches-presentees-ici-ont-fait-partie-d-un-tel-rassemblement-image330135068.html
RM2A52XJ4–Pont de sauvages, à pied du poète, fin du 18e-début du 19e siècle. La Nanga, ou "école" de peintres du sud 17e et 18e siècle, le Japon ont été grandement influencé par la culture chinoise. Les sujets et les styles de leurs travaux reflètent le goût japonais contemporains pour les objets importés de Chine et de l'apprentissage. Une pratique courante chez les peintres Nanga était l'échange de petites peintures et calligraphies. Ils ont aussi célébré des rassemblements d'amis artistes en produisant des feuilles individuelles qui ont ensuite été rassemblés dans des albums. Les fiches présentées ici ont fait partie d'un tel rassemblement.
Kyoka hassen sono ni - Huit poètes Kyoka 2. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kyoka-hassen-sono-ni-huit-poetes-kyoka-2-imprimer-montre-trois-hommes-et-une-femme-poetes-un-homme-est-debout-derriere-un-ecran-basse-la-lecture-un-autre-est-assis-sur-le-sol-en-face-de-l-ecran-nourrir-une-tortue-d-un-bol-le-troisieme-homme-et-la-femme-sont-debout-image330688872.html
RM2A6050T–Kyoka hassen sono ni - Huit poètes Kyoka 2. Imprimer montre trois hommes et une femme (poètes) ; un homme est debout derrière un écran basse, la lecture ; un autre est assis sur le sol en face de l'écran, nourrir une tortue d'un bol ; le troisième homme et la femme sont debout.
Yoné Noguchi (1875-1947), a été le premier Japonais à national de publier de la poésie en anglais. Il était également le père du célèbre sculpteur Isamu Noguchi. 1913 portrait par Alvin Langdon Coburn. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-yone-noguchi-1875-1947-a-ete-le-premier-japonais-a-national-de-publier-de-la-poesie-en-anglais-il-etait-egalement-le-pere-du-celebre-sculpteur-isamu-noguchi-1913-portrait-par-alvin-langdon-coburn-32391461.html
RMBTKFHW–Yoné Noguchi (1875-1947), a été le premier Japonais à national de publier de la poésie en anglais. Il était également le père du célèbre sculpteur Isamu Noguchi. 1913 portrait par Alvin Langdon Coburn.
Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1882 (impression) ; 1929 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellsz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/portrait-de-joost-van-den-vondel-jasi-ski-feliks-stanis-aw-1862-1901-visscher-cornelis-de-ii-ca-1629-1658-porcaboeuf-a-successeurs-paris-drukarnia-fl-ca-1890-1929-1882-impression-1929-matrice-1882-00-00-1929-00-00-vondel-joost-van-der-1587-1679-wellsz-leopold-1882-1972-wellsz-leopold-1882-1972-collection-francais-culture-graphisme-reproductif-japonais-poetes-polonais-culture-portrales-hommes-achat-provenance-image598829935.html
RM2WP71KB–Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1882 (impression) ; 1929 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellsz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance)
Forêt près de la célèbre forêt de bambous à Arashiyama présente des rochers sur lesquels sont inscrits certains des poèmes de cent poètes, un poème chacun. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/foret-pres-de-la-celebre-foret-de-bambous-a-arashiyama-presente-des-rochers-sur-lesquels-sont-inscrits-certains-des-poemes-de-cent-poetes-un-poeme-chacun-image629893736.html
RM2YGP3TT–Forêt près de la célèbre forêt de bambous à Arashiyama présente des rochers sur lesquels sont inscrits certains des poèmes de cent poètes, un poème chacun.
Huit grands poètes Kyoka 2.Le Japon entre 1818 et 1824 Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-huit-grands-poetes-kyoka-2-le-japon-entre-1818-et-1824-15631833.html
RMAP05YP–Huit grands poètes Kyoka 2.Le Japon entre 1818 et 1824
Ono no Komachi était un poète japonais de waka, l'un des Rokkasen, les Six meilleurs poètes de Waka du début de la période Heian. Elle était renommée pour sa beauté inhabituelle, et Komachi est aujourd'hui synonyme de beauté féminine au Japon. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/ono-no-komachi-etait-un-poete-japonais-de-waka-l-un-des-rokkasen-les-six-meilleurs-poetes-de-waka-du-debut-de-la-periode-heian-elle-etait-renommee-pour-sa-beaute-inhabituelle-et-komachi-est-aujourd-hui-synonyme-de-beaute-feminine-au-japon-image344254086.html
RM2B023GP–Ono no Komachi était un poète japonais de waka, l'un des Rokkasen, les Six meilleurs poètes de Waka du début de la période Heian. Elle était renommée pour sa beauté inhabituelle, et Komachi est aujourd'hui synonyme de beauté féminine au Japon.
Harumichi pas Tsuraki, trente-deuxième poète dans la série d'une centaine de poèmes par cent poètes expliqué par l'infirmière. Katsushika Hokusai ? ? ? ? ; Japonais, 1760-1849. Date : 1830-1841. Dimensions : 24,9 x 37,1 cm. Gravure sur bois en couleur ; yoko Oban. Origine : Japon. Musée : le Chicago Art Institute. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/harumichi-pas-tsuraki-trente-deuxieme-poete-dans-la-serie-d-une-centaine-de-poemes-par-cent-poetes-explique-par-l-infirmiere-katsushika-hokusai-japonais-1760-1849-date-1830-1841-dimensions-24-9-x-37-1-cm-gravure-sur-bois-en-couleur-yoko-oban-origine-japon-musee-le-chicago-art-institute-image240177990.html
RMRXN1DA–Harumichi pas Tsuraki, trente-deuxième poète dans la série d'une centaine de poèmes par cent poètes expliqué par l'infirmière. Katsushika Hokusai ? ? ? ? ; Japonais, 1760-1849. Date : 1830-1841. Dimensions : 24,9 x 37,1 cm. Gravure sur bois en couleur ; yoko Oban. Origine : Japon. Musée : le Chicago Art Institute.
[ 1900s Japon - jouer à Karuta au nouvel an ] — membres de la famille jouant à Karuta au nouvel an. Une personne lit une partie d'un poème sur une carte yomifuda (lecture), tandis que d'autres tentent d'être les premiers à obtenir les cartes torifuda correspondantes (saisie) avec le reste du poème. Les poèmes sont issus de l'anthologie japonaise classique d'une centaine de waka japonais par une centaine de poètes connus sous le nom d'Ogura Hyakunin Isshu (小倉百人一首). Le jeu est toujours joué pendant le nouvel an aujourd'hui. diapositive en verre vintage du xxe siècle. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/1900s-japon-jouer-a-karuta-au-nouvel-an-membres-de-la-famille-jouant-a-karuta-au-nouvel-an-une-personne-lit-une-partie-d-un-poeme-sur-une-carte-yomifuda-lecture-tandis-que-d-autres-tentent-d-etre-les-premiers-a-obtenir-les-cartes-torifuda-correspondantes-saisie-avec-le-reste-du-poeme-les-poemes-sont-issus-de-l-anthologie-japonaise-classique-d-une-centaine-de-waka-japonais-par-une-centaine-de-poetes-connus-sous-le-nom-d-ogura-hyakunin-isshu-le-jeu-est-toujours-joue-pendant-le-nouvel-an-aujourd-hui-diapositive-en-verre-vintage-du-xxe-siecle-image361712884.html
RM2C0DCD8–[ 1900s Japon - jouer à Karuta au nouvel an ] — membres de la famille jouant à Karuta au nouvel an. Une personne lit une partie d'un poème sur une carte yomifuda (lecture), tandis que d'autres tentent d'être les premiers à obtenir les cartes torifuda correspondantes (saisie) avec le reste du poème. Les poèmes sont issus de l'anthologie japonaise classique d'une centaine de waka japonais par une centaine de poètes connus sous le nom d'Ogura Hyakunin Isshu (小倉百人一首). Le jeu est toujours joué pendant le nouvel an aujourd'hui. diapositive en verre vintage du xxe siècle.
Une version mise à jour des six poètes Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-une-version-mise-a-jour-des-six-poetes-83175922.html
RMER8YMJ–Une version mise à jour des six poètes
Sélection de 2 bois peints japonais provenant d'imitations d'Ogura de cent Poèmes par cent Poets par l'artiste Utagawa Kunisada. À gauche: Chidori est assis avec un ventilateur fermé dans sa main près d'une grande boîte. Scène d'une pièce de kabuki. Poème de Sadayori. À droite : le fantôme masqué d'un lion, avec perruque rouge, dansant le long d'un pont. Scène d'une pièce de kabuki. Poème de l'ancien empereur Juntoku. Conception optimisée et améliorée unique de deux illustrations japonaises de coupe de bois du milieu du XIXe siècle. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/selection-de-2-bois-peints-japonais-provenant-d-imitations-d-ogura-de-cent-poemes-par-cent-poets-par-l-artiste-utagawa-kunisada-a-gauche-chidori-est-assis-avec-un-ventilateur-ferme-dans-sa-main-pres-d-une-grande-boite-scene-d-une-piece-de-kabuki-poeme-de-sadayori-a-droite-le-fantome-masque-d-un-lion-avec-perruque-rouge-dansant-le-long-d-un-pont-scene-d-une-piece-de-kabuki-poeme-de-l-ancien-empereur-juntoku-conception-optimisee-et-amelioree-unique-de-deux-illustrations-japonaises-de-coupe-de-bois-du-milieu-du-xixe-siecle-image441769814.html
RM2GJM9WA–Sélection de 2 bois peints japonais provenant d'imitations d'Ogura de cent Poèmes par cent Poets par l'artiste Utagawa Kunisada. À gauche: Chidori est assis avec un ventilateur fermé dans sa main près d'une grande boîte. Scène d'une pièce de kabuki. Poème de Sadayori. À droite : le fantôme masqué d'un lion, avec perruque rouge, dansant le long d'un pont. Scène d'une pièce de kabuki. Poème de l'ancien empereur Juntoku. Conception optimisée et améliorée unique de deux illustrations japonaises de coupe de bois du milieu du XIXe siècle.
N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 40 poètes japonais 50-51x Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/n-a-anglais-hyakunin-isshu-en-russe-5-juin-2011-40-poetes-japonais-50-51x-image209991175.html
RMP5HWTR–N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 40 poètes japonais 50-51x
Beautés de renommée mondiale comparée à la Six poètes immortels:Takashima Hisa, par Kitagawa Utamaro, gravure sur bois, période Edo Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/beautes-de-renommee-mondiale-comparee-a-la-six-poetes-immortels-takashima-hisa-par-kitagawa-utamaro-gravure-sur-bois-periode-edo-image259580393.html
RFW28WC9–Beautés de renommée mondiale comparée à la Six poètes immortels:Takashima Hisa, par Kitagawa Utamaro, gravure sur bois, période Edo
Les Poètes 100 : Minamoto Shigeyuki, Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), japonais, pas plus de détails sur les mesures, Art Asiatique. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/les-poetes-100-minamoto-shigeyuki-utagawa-kuniyoshi-1798-1861-japonais-pas-plus-de-details-sur-les-mesures-art-asiatique-image328774197.html
RM2A2TXRH–Les Poètes 100 : Minamoto Shigeyuki, Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), japonais, pas plus de détails sur les mesures, Art Asiatique.
Kagawa, JAPON - 21 FÉVRIER 2020 : le japonais Hyakunin Isshu Karuta est l'anthologie japonaise d'une centaine de waka japonaises par cent poètes Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kagawa-japon-21-fevrier-2020-le-japonais-hyakunin-isshu-karuta-est-l-anthologie-japonaise-d-une-centaine-de-waka-japonaises-par-cent-poetes-image345306417.html
RM2B1P1T1–Kagawa, JAPON - 21 FÉVRIER 2020 : le japonais Hyakunin Isshu Karuta est l'anthologie japonaise d'une centaine de waka japonaises par cent poètes
Vissers een net binnen halend, Katsushika Hokusai, 1833 - 1837 nishiki-e, h 237mm × l 365mm. Les pêcheurs transportent dans un filet. Les pêcheurs transportant dans un filet Poèmes par chacun des 100 poètes, expliqué par l'infirmière humide. (Titre de la série) Hyakunin isshu uba ga etoki (titre de la série sur l'objet) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/vissers-een-net-binnen-halend-katsushika-hokusai-1833-1837-nishiki-e-h-237mm-l-365mm-les-pecheurs-transportent-dans-un-filet-les-pecheurs-transportant-dans-un-filet-poemes-par-chacun-des-100-poetes-explique-par-l-infirmiere-humide-titre-de-la-serie-hyakunin-isshu-uba-ga-etoki-titre-de-la-serie-sur-l-objet-image482529150.html
RM2K112RX–Vissers een net binnen halend, Katsushika Hokusai, 1833 - 1837 nishiki-e, h 237mm × l 365mm. Les pêcheurs transportent dans un filet. Les pêcheurs transportant dans un filet Poèmes par chacun des 100 poètes, expliqué par l'infirmière humide. (Titre de la série) Hyakunin isshu uba ga etoki (titre de la série sur l'objet)
Inspiré par Kakinomoto no Hitomaro [missing title cartouche: Children parody the six Immortal Poets, Tosei Kodomo Rokkasen], Kitagawa Utamaro, japonais, 1753-1806, Imprimé en bois de couleur sur papier, Japon, env. 1804, période Edo, 14 1/2 x 10 po., 37,0 x 25,3 cm, art asiatique, bijin, Bijinga, divinité, Edo, repensé par Artotop. L'art classique réinventé avec une touche moderne. Conception de lumière chaleureuse et gaie, de luminosité et de rayonnement de lumière. La photographie s'inspire du surréalisme et du futurisme, embrassant l'énergie dynamique de la technologie moderne, du mouvement, de la vitesse et révolutionne la culture Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/inspire-par-kakinomoto-no-hitomaro-missing-title-cartouche-children-parody-the-six-immortal-poets-tosei-kodomo-rokkasen-kitagawa-utamaro-japonais-1753-1806-imprime-en-bois-de-couleur-sur-papier-japon-env-1804-periode-edo-14-1-2-x-10-po-37-0-x-25-3-cm-art-asiatique-bijin-bijinga-divinite-edo-repense-par-artotop-l-art-classique-reinvente-avec-une-touche-moderne-conception-de-lumiere-chaleureuse-et-gaie-de-luminosite-et-de-rayonnement-de-lumiere-la-photographie-s-inspire-du-surrealisme-et-du-futurisme-embrassant-l-energie-dynamique-de-la-technologie-moderne-du-mouvement-de-la-vitesse-et-revolutionne-la-culture-image459261900.html
RF2HK556M–Inspiré par Kakinomoto no Hitomaro [missing title cartouche: Children parody the six Immortal Poets, Tosei Kodomo Rokkasen], Kitagawa Utamaro, japonais, 1753-1806, Imprimé en bois de couleur sur papier, Japon, env. 1804, période Edo, 14 1/2 x 10 po., 37,0 x 25,3 cm, art asiatique, bijin, Bijinga, divinité, Edo, repensé par Artotop. L'art classique réinventé avec une touche moderne. Conception de lumière chaleureuse et gaie, de luminosité et de rayonnement de lumière. La photographie s'inspire du surréalisme et du futurisme, embrassant l'énergie dynamique de la technologie moderne, du mouvement, de la vitesse et révolutionne la culture
Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/visite-d-automne-au-temple-shisen-do-maison-des-poetes-kyoto-japon-image217623005.html
RFPJ1GA5–Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon
Le Japon, Hoshu, Tokyo, Ueno Park, Musée National de Tokyo, Honkan Hall, Portraits de 36 poètes prêtre immortel par le prêtre du 14e centruy Genpin Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/le-japon-hoshu-tokyo-ueno-park-musee-national-de-tokyo-honkan-hall-portraits-de-36-poetes-pretre-immortel-par-le-pretre-du-14e-centruy-genpin-image157161962.html
RMK3K9K6–Le Japon, Hoshu, Tokyo, Ueno Park, Musée National de Tokyo, Honkan Hall, Portraits de 36 poètes prêtre immortel par le prêtre du 14e centruy Genpin
Vue sur le lac de l'Ouest, années 1700. Lac de l'ouest près de Hangzhou, Chine, était un endroit privilégié par l'élite de la Corée et du Japon, même s'ils n'avaient jamais été là. Lac de l'Ouest est légendaire pour de célèbres poètes chinois : Tang poète Bai Juyi (772-846) et Song scholar Su Shi (1037-1101) a vécu dans son voisinage, et la chanson poète Lin Bu (967-1028) a mené une vie solitaire, ayant des grues et fleurs de prunier comme ses seuls compagnons sur la colline solitaire près du lac. Peintures de paysage de lac de l'Ouest a gagné en popularité au Japon dès la période Muromachi. Durant la période Edo, Taiga Ike, un membre fondateur, peintre literati contesté Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/vue-sur-le-lac-de-l-ouest-annees-1700-lac-de-l-ouest-pres-de-hangzhou-chine-etait-un-endroit-privilegie-par-l-elite-de-la-coree-et-du-japon-meme-s-ils-n-avaient-jamais-ete-la-lac-de-l-ouest-est-legendaire-pour-de-celebres-poetes-chinois-tang-poete-bai-juyi-772-846-et-song-scholar-su-shi-1037-1101-a-vecu-dans-son-voisinage-et-la-chanson-poete-lin-bu-967-1028-a-mene-une-vie-solitaire-ayant-des-grues-et-fleurs-de-prunier-comme-ses-seuls-compagnons-sur-la-colline-solitaire-pres-du-lac-peintures-de-paysage-de-lac-de-l-ouest-a-gagne-en-popularite-au-japon-des-la-periode-muromachi-durant-la-periode-edo-taiga-ike-un-membre-fondateur-peintre-literati-conteste-image330133899.html
RM2A52W4B–Vue sur le lac de l'Ouest, années 1700. Lac de l'ouest près de Hangzhou, Chine, était un endroit privilégié par l'élite de la Corée et du Japon, même s'ils n'avaient jamais été là. Lac de l'Ouest est légendaire pour de célèbres poètes chinois : Tang poète Bai Juyi (772-846) et Song scholar Su Shi (1037-1101) a vécu dans son voisinage, et la chanson poète Lin Bu (967-1028) a mené une vie solitaire, ayant des grues et fleurs de prunier comme ses seuls compagnons sur la colline solitaire près du lac. Peintures de paysage de lac de l'Ouest a gagné en popularité au Japon dès la période Muromachi. Durant la période Edo, Taiga Ike, un membre fondateur, peintre literati contesté
Deux poètes de Kyoka : Kinkosha Karomichi; Fukujuso vers 1796-1798 par Katsushika Hokusai Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/deux-poetes-de-kyoka-kinkosha-karomichi-fukujuso-vers-1796-1798-par-katsushika-hokusai-image542123980.html
RM2PDYTJM–Deux poètes de Kyoka : Kinkosha Karomichi; Fukujuso vers 1796-1798 par Katsushika Hokusai
Yoné Noguchi (1875-1947), a été le premier Japonais à national de publier de la poésie en anglais. Il était aussi le père du monde Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-yone-noguchi-1875-1947-a-ete-le-premier-japonais-a-national-de-publier-de-la-poesie-en-anglais-il-etait-aussi-le-pere-du-monde-50046910.html
RMCWBR9J–Yoné Noguchi (1875-1947), a été le premier Japonais à national de publier de la poésie en anglais. Il était aussi le père du monde
Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1929 (impression) ; 1882 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellsz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/portrait-de-joost-van-den-vondel-jasi-ski-feliks-stanis-aw-1862-1901-visscher-cornelis-de-ii-ca-1629-1658-porcaboeuf-a-successeurs-paris-drukarnia-fl-ca-1890-1929-1929-impression-1882-matrice-1882-00-00-1929-00-00-vondel-joost-van-der-1587-1679-wellsz-leopold-1882-1972-wellsz-leopold-1882-1972-collection-francais-culture-graphisme-reproductif-japonais-poetes-polonais-culture-portrales-hommes-achat-provenance-image598829870.html
RM2WP71H2–Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1929 (impression) ; 1882 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellsz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance)
Réunion d'artistes. Kyoka Nihon Fudoki [poèmes en bande dessinée dispose de Jap. 1831. Une réunion d'un groupe d'artistes et poètes japonais. Image prise de Kyoka Nihon Fudoki [poèmes en bande dessinée dispose du Japon]. Publié initialement en 1831. produits/ . Source : 16099.c.65, 1v - 2r. Langue : japonais. Auteur : Yashima Gakutei. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/reunion-d-artistes-kyoka-nihon-fudoki-poemes-en-bande-dessinee-dispose-de-jap-1831-une-reunion-d-un-groupe-d-artistes-et-poetes-japonais-image-prise-de-kyoka-nihon-fudoki-poemes-en-bande-dessinee-dispose-du-japon-publie-initialement-en-1831-produits-source-16099-c-65-1v-2r-langue-japonais-auteur-yashima-gakutei-image227081944.html
RMR5CD9C–Réunion d'artistes. Kyoka Nihon Fudoki [poèmes en bande dessinée dispose de Jap. 1831. Une réunion d'un groupe d'artistes et poètes japonais. Image prise de Kyoka Nihon Fudoki [poèmes en bande dessinée dispose du Japon]. Publié initialement en 1831. produits/ . Source : 16099.c.65, 1v - 2r. Langue : japonais. Auteur : Yashima Gakutei.
Ariwara no narihira Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-ariwara-no-narihira-15866191.html
RMAPW3DM–Ariwara no narihira
Japon : Lady Murasaki Shikibu (c. 973-1025), poète et romancière en conversation avec cinq poètes masculins de la cour. Gravure sur bois de Utagawa Kitamaro (1753 - 31 octobre 1806), c. 1795-1806. Murasaki Shikibu est une romancière japonaise, poète et dame d'honneur à la cour impériale pendant l'époque de Heian. Elle est surtout connue comme l'auteur de 'le Conte du Genji', écrit en japonais entre 1000 et 1012. Murasaki Shikibu est un surnom ; son vrai nom est inconnu, mais elle peut être Fujiwara Takako, qui a été mentionnée dans un journal de la cour de 1007 comme une dame d'honneur impériale. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/japon-lady-murasaki-shikibu-c-973-1025-poete-et-romanciere-en-conversation-avec-cinq-poetes-masculins-de-la-cour-gravure-sur-bois-de-utagawa-kitamaro-1753-31-octobre-1806-c-1795-1806-murasaki-shikibu-est-une-romanciere-japonaise-poete-et-dame-d-honneur-a-la-cour-imperiale-pendant-l-epoque-de-heian-elle-est-surtout-connue-comme-l-auteur-de-le-conte-du-genji-ecrit-en-japonais-entre-1000-et-1012-murasaki-shikibu-est-un-surnom-son-vrai-nom-est-inconnu-mais-elle-peut-etre-fujiwara-takako-qui-a-ete-mentionnee-dans-un-journal-de-la-cour-de-1007-comme-une-dame-d-honneur-imperiale-image344248273.html
RM2B01T55–Japon : Lady Murasaki Shikibu (c. 973-1025), poète et romancière en conversation avec cinq poètes masculins de la cour. Gravure sur bois de Utagawa Kitamaro (1753 - 31 octobre 1806), c. 1795-1806. Murasaki Shikibu est une romancière japonaise, poète et dame d'honneur à la cour impériale pendant l'époque de Heian. Elle est surtout connue comme l'auteur de 'le Conte du Genji', écrit en japonais entre 1000 et 1012. Murasaki Shikibu est un surnom ; son vrai nom est inconnu, mais elle peut être Fujiwara Takako, qui a été mentionnée dans un journal de la cour de 1007 comme une dame d'honneur impériale.
Poème de Minamoto no Muneyuki Ason, de la série d'une centaine de poèmes expliqué par l'infirmière (Hyakunin isshu uba ga etoki). Artiste : Katsushika Hokusai (Japonais, Tokyo (EDO) 1760-1849 Tokyo (EDO)). Culture : le Japon. Dimensions : hors tout : 9 7/8 x 14 1/2 in. (25,1 x 36,8 cm). Date : ca. 1835. Cette impression est d'Hokusai's dernière série d'impression importante, laissé incomplet au moment de sa mort. Cent Poèmes par cent poètes est une anthologie de poèmes waka classique. Sur l'étiquette à l'angle supérieur droit, un poème par Minamoto Muneyuki (d. 939) est inscrit : Dans un hameau de montagne l'hiver la solitude Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/poeme-de-minamoto-no-muneyuki-ason-de-la-serie-d-une-centaine-de-poemes-explique-par-l-infirmiere-hyakunin-isshu-uba-ga-etoki-artiste-katsushika-hokusai-japonais-tokyo-edo-1760-1849-tokyo-edo-culture-le-japon-dimensions-hors-tout-9-7-8-x-14-1-2-in-25-1-x-36-8-cm-date-ca-1835-cette-impression-est-d-hokusais-derniere-serie-d-impression-importante-laisse-incomplet-au-moment-de-sa-mort-cent-poemes-par-cent-poetes-est-une-anthologie-de-poemes-waka-classique-sur-l-etiquette-a-l-angle-superieur-droit-un-poeme-par-minamoto-muneyuki-d-939-est-inscrit-dans-un-hameau-de-montagne-l-hiver-la-solitude-image219714907.html
RMPNCTGY–Poème de Minamoto no Muneyuki Ason, de la série d'une centaine de poèmes expliqué par l'infirmière (Hyakunin isshu uba ga etoki). Artiste : Katsushika Hokusai (Japonais, Tokyo (EDO) 1760-1849 Tokyo (EDO)). Culture : le Japon. Dimensions : hors tout : 9 7/8 x 14 1/2 in. (25,1 x 36,8 cm). Date : ca. 1835. Cette impression est d'Hokusai's dernière série d'impression importante, laissé incomplet au moment de sa mort. Cent Poèmes par cent poètes est une anthologie de poèmes waka classique. Sur l'étiquette à l'angle supérieur droit, un poème par Minamoto Muneyuki (d. 939) est inscrit : Dans un hameau de montagne l'hiver la solitude
Edvard Munch. Stéphane Mallarmé. 1897. La Norvège. Lithographie de transfert avec crayon et gratter en vert sur papier Japon crème Stéphane Mallarmé est aujourd'hui considéré comme un des plus importants poètes de la deuxième moitié du xixe siècle. Bien qu'il était connu pour l'imagerie obscure et difficile de sa syntaxe verset, Mallarmé apprécié l'amitié d'autres penseurs modernes, en particulier, les artistes impressionnistes et postimpressionnistes comme Édouard Manet, Pierre-Auguste Renoir, Odilon Redon, Edgar Degas, Paul Gauguin, et James McNeill Whistler. Malgré le fait qu'une grande partie de sa poésie Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/edvard-munch-stephane-mallarme-1897-la-norvege-lithographie-de-transfert-avec-crayon-et-gratter-en-vert-sur-papier-japon-creme-stephane-mallarme-est-aujourd-hui-considere-comme-un-des-plus-importants-poetes-de-la-deuxieme-moitie-du-xixe-siecle-bien-qu-il-etait-connu-pour-l-imagerie-obscure-et-difficile-de-sa-syntaxe-verset-mallarme-apprecie-l-amitie-d-autres-penseurs-modernes-en-particulier-les-artistes-impressionnistes-et-postimpressionnistes-comme-edouard-manet-pierre-auguste-renoir-odilon-redon-edgar-degas-paul-gauguin-et-james-mcneill-whistler-malgre-le-fait-qu-une-grande-partie-de-sa-poesie-image337938240.html
RM2AHPBJT–Edvard Munch. Stéphane Mallarmé. 1897. La Norvège. Lithographie de transfert avec crayon et gratter en vert sur papier Japon crème Stéphane Mallarmé est aujourd'hui considéré comme un des plus importants poètes de la deuxième moitié du xixe siècle. Bien qu'il était connu pour l'imagerie obscure et difficile de sa syntaxe verset, Mallarmé apprécié l'amitié d'autres penseurs modernes, en particulier, les artistes impressionnistes et postimpressionnistes comme Édouard Manet, Pierre-Auguste Renoir, Odilon Redon, Edgar Degas, Paul Gauguin, et James McNeill Whistler. Malgré le fait qu'une grande partie de sa poésie
Huit poètes de Kyoka huit poètes de Ky?ka Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-huit-poetes-de-kyoka-huit-poetes-de-ky-ka-105338362.html
RMG3AG4A–Huit poètes de Kyoka huit poètes de Ky?ka
Le voyage de la Vega autour de l'Asie et l'Europe ; avec un examen historique des précédents voyages le long de la côte nord de l'Ancien Monde . le JajDanese est si différente de celle de l'Westernnations qu'il nous est difficile de comprendre les productions 684 LE VOYAGE DE LA VEGA. [Chap, xyiii. des poètes japonais. Ils devraient peut-être plus correctement appelé tobe mottos poétique. Ils jouent un grand rôle dans theintellectual la vie des Japonais. Leurs auteurs sont highlyesteemed, et même dans les maisons des classes plus pauvres le wallsare strijDS souvent ornés de papier de soie ou sur whichpoems sont écrits Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/le-voyage-de-la-vega-autour-de-l-asie-et-l-europe-avec-un-examen-historique-des-precedents-voyages-le-long-de-la-cote-nord-de-l-ancien-monde-le-jajdanese-est-si-differente-de-celle-de-l-westernnations-qu-il-nous-est-difficile-de-comprendre-les-productions-684-le-voyage-de-la-vega-chap-xyiii-des-poetes-japonais-ils-devraient-peut-etre-plus-correctement-appele-tobe-mottos-poetique-ils-jouent-un-grand-role-dans-theintellectual-la-vie-des-japonais-leurs-auteurs-sont-highlyesteemed-et-meme-dans-les-maisons-des-classes-plus-pauvres-le-wallsare-strijds-souvent-ornes-de-papier-de-soie-ou-sur-whichpoems-sont-ecrits-image338421340.html
RM2AJGBTC–Le voyage de la Vega autour de l'Asie et l'Europe ; avec un examen historique des précédents voyages le long de la côte nord de l'Ancien Monde . le JajDanese est si différente de celle de l'Westernnations qu'il nous est difficile de comprendre les productions 684 LE VOYAGE DE LA VEGA. [Chap, xyiii. des poètes japonais. Ils devraient peut-être plus correctement appelé tobe mottos poétique. Ils jouent un grand rôle dans theintellectual la vie des Japonais. Leurs auteurs sont highlyesteemed, et même dans les maisons des classes plus pauvres le wallsare strijDS souvent ornés de papier de soie ou sur whichpoems sont écrits
N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 41 poètes japonais 78-79x Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/n-a-anglais-hyakunin-isshu-en-russe-5-juin-2011-41-poetes-japonais-78-79x-image209991543.html
RMP5HX9Y–N/A. Anglais : Hyakunin Isshu en russe . 5 juin 2011. 41 poètes japonais 78-79x
Beautés de renommée mondiale comparée à la Six poètes immortels:Tatsumi Roko, par Kitagawa Utamaro, gravure sur bois, période Edo Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/beautes-de-renommee-mondiale-comparee-a-la-six-poetes-immortels-tatsumi-roko-par-kitagawa-utamaro-gravure-sur-bois-periode-edo-image242699028.html
RFT2RW2C–Beautés de renommée mondiale comparée à la Six poètes immortels:Tatsumi Roko, par Kitagawa Utamaro, gravure sur bois, période Edo
Les Poètes : Jakuren 100 prêtre, Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), japonais, pas plus de détails sur les mesures, Art Asiatique. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/les-poetes-jakuren-100-pretre-utagawa-kuniyoshi-1798-1861-japonais-pas-plus-de-details-sur-les-mesures-art-asiatique-image328774195.html
RM2A2TXRF–Les Poètes : Jakuren 100 prêtre, Utagawa Kuniyoshi (1798-1861), japonais, pas plus de détails sur les mesures, Art Asiatique.
Kagawa, JAPON - 21 FÉVRIER 2020 : le japonais Hyakunin Isshu Karuta est l'anthologie japonaise d'une centaine de waka japonaises par cent poètes Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kagawa-japon-21-fevrier-2020-le-japonais-hyakunin-isshu-karuta-est-l-anthologie-japonaise-d-une-centaine-de-waka-japonaises-par-cent-poetes-image345306410.html
RM2B1P1RP–Kagawa, JAPON - 21 FÉVRIER 2020 : le japonais Hyakunin Isshu Karuta est l'anthologie japonaise d'une centaine de waka japonaises par cent poètes
Ueno Mizuka danseur japonais est photographié lors d'une répétition pour la photo du poète 'Love' de la pièce "alakhov & Friends' à l'opéra allemand à Berlin, Allemagne, 09 novembre 2010. Alakhov «††& Friends' est défini comme la première représentation de la saison du Ballet de l'État et est présentée au public le 10 novembre 2010. Photo :†Britta Pedersen Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-ueno-mizuka-danseur-japonais-est-photographie-lors-d-une-repetition-pour-la-photo-du-poete-love-de-la-piece-alakhov-friends-a-l-opera-allemand-a-berlin-allemagne-09-novembre-2010-alakhov-friends-est-defini-comme-la-premiere-representation-de-la-saison-du-ballet-de-l-etat-et-est-presentee-au-public-le-10-novembre-2010-photo-britta-pedersen-54844415.html
RMD56AH3–Ueno Mizuka danseur japonais est photographié lors d'une répétition pour la photo du poète 'Love' de la pièce "alakhov & Friends' à l'opéra allemand à Berlin, Allemagne, 09 novembre 2010. Alakhov «††& Friends' est défini comme la première représentation de la saison du Ballet de l'État et est présentée au public le 10 novembre 2010. Photo :†Britta Pedersen
Inspiré par 17: Poème d'Ariwara no Narihira ason, de la série Pictorial Selection of One Hundred Poets, un poème chacun, Utagawa Kunisada II, japonais, 1823-1880, Impression de blocs de bois couleur sur papier, Japon, 1844, 5th mois, période Edo, 14 1/8 x 9 1/4 po, 35,9 x 23,5 cm, 19th, century, enfant, domestique, Repensé par Artotop. L'art classique réinventé avec une touche moderne. Conception de lumière chaleureuse et gaie, de luminosité et de rayonnement de lumière. La photographie s'inspire du surréalisme et du futurisme, embrassant l'énergie dynamique de la technologie moderne, du mouvement, de la vitesse et révolutionne la culture Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/inspire-par-17-poeme-d-ariwara-no-narihira-ason-de-la-serie-pictorial-selection-of-one-hundred-poets-un-poeme-chacun-utagawa-kunisada-ii-japonais-1823-1880-impression-de-blocs-de-bois-couleur-sur-papier-japon-1844-5th-mois-periode-edo-14-1-8-x-9-1-4-po-35-9-x-23-5-cm-19th-century-enfant-domestique-repense-par-artotop-l-art-classique-reinvente-avec-une-touche-moderne-conception-de-lumiere-chaleureuse-et-gaie-de-luminosite-et-de-rayonnement-de-lumiere-la-photographie-s-inspire-du-surrealisme-et-du-futurisme-embrassant-l-energie-dynamique-de-la-technologie-moderne-du-mouvement-de-la-vitesse-et-revolutionne-la-culture-image459249290.html
RF2HK4H4A–Inspiré par 17: Poème d'Ariwara no Narihira ason, de la série Pictorial Selection of One Hundred Poets, un poème chacun, Utagawa Kunisada II, japonais, 1823-1880, Impression de blocs de bois couleur sur papier, Japon, 1844, 5th mois, période Edo, 14 1/8 x 9 1/4 po, 35,9 x 23,5 cm, 19th, century, enfant, domestique, Repensé par Artotop. L'art classique réinventé avec une touche moderne. Conception de lumière chaleureuse et gaie, de luminosité et de rayonnement de lumière. La photographie s'inspire du surréalisme et du futurisme, embrassant l'énergie dynamique de la technologie moderne, du mouvement, de la vitesse et révolutionne la culture
Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/visite-d-automne-au-temple-shisen-do-maison-des-poetes-kyoto-japon-image217622862.html
RFPJ1G52–Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon
Berlin, Allemagne. Le 15 mai 2013. Artiste japonais "Le groupe de poètes et de physique d'autres artistes internationaux prennent part à l'action de protestation interactif 'vivant' Bauhaus contre la destruction de la East Side Gallery à Berlin, Allemagne, le 15 mai 2013. Ils protestent contre la construction d'appartements de luxe le long de la rivière Spree à Berlin. Photo : JENS KALEANE/dpa/Alamy Live News Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-berlin-allemagne-le-15-mai-2013-artiste-japonais-le-groupe-de-poetes-et-de-physique-d-autres-artistes-internationaux-prennent-part-a-l-action-de-protestation-interactif-vivant-bauhaus-contre-la-destruction-de-la-east-side-gallery-a-berlin-allemagne-le-15-mai-2013-ils-protestent-contre-la-construction-d-appartements-de-luxe-le-long-de-la-riviere-spree-a-berlin-photo-jens-kaleane-dpa-alamy-live-news-56568502.html
RMD80WKJ–Berlin, Allemagne. Le 15 mai 2013. Artiste japonais "Le groupe de poètes et de physique d'autres artistes internationaux prennent part à l'action de protestation interactif 'vivant' Bauhaus contre la destruction de la East Side Gallery à Berlin, Allemagne, le 15 mai 2013. Ils protestent contre la construction d'appartements de luxe le long de la rivière Spree à Berlin. Photo : JENS KALEANE/dpa/Alamy Live News
À la mode six poètes immortels (Furyu rokkasen), c.1793. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/a-la-mode-six-poetes-immortels-furyu-rokkasen-c-1793-image457040811.html
RM2HFG063–À la mode six poètes immortels (Furyu rokkasen), c.1793.
Cent poètes, un verset chacun, comme l'explique l'infirmière: Monk Shun'e mi-1830s par Katsushika Hokusai Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/cent-poetes-un-verset-chacun-comme-l-explique-l-infirmiere-monk-shun-e-mi-1830s-par-katsushika-hokusai-image542122709.html
RM2PDYR19–Cent poètes, un verset chacun, comme l'explique l'infirmière: Monk Shun'e mi-1830s par Katsushika Hokusai
tokyo, japon - novembre 23 2020 : poupées chrysanthème grandeur nature d'une dame de cour impériale entourée de poètes japonais contributeurs de Manyōshū, Yamano Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/tokyo-japon-novembre-23-2020-poupees-chrysantheme-grandeur-nature-d-une-dame-de-cour-imperiale-entouree-de-poetes-japonais-contributeurs-de-many-shu-yamano-image453034028.html
RF2H91DEM–tokyo, japon - novembre 23 2020 : poupées chrysanthème grandeur nature d'une dame de cour impériale entourée de poètes japonais contributeurs de Manyōshū, Yamano
Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1929 (impression) ; 1882 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellsz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/portrait-de-joost-van-den-vondel-jasi-ski-feliks-stanis-aw-1862-1901-visscher-cornelis-de-ii-ca-1629-1658-porcaboeuf-a-successeurs-paris-drukarnia-fl-ca-1890-1929-1929-impression-1882-matrice-1882-00-00-1929-00-00-vondel-joost-van-der-1587-1679-wellsz-leopold-1882-1972-wellsz-leopold-1882-1972-collection-francais-culture-graphisme-reproductif-japonais-poetes-polonais-culture-portrales-hommes-achat-provenance-image598827932.html
RM2WP6Y3T–Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1929 (impression) ; 1882 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellsz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance)
JAPON, TOKYO – avril 2024 : affiche d'art japonais de Suzuki Harunobu, Minamoto no Shigeyuki, tirée d'une série sans titre de trente-six poètes immortels Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/japon-tokyo-avril-2024-affiche-d-art-japonais-de-suzuki-harunobu-minamoto-no-shigeyuki-tiree-d-une-serie-sans-titre-de-trente-six-poetes-immortels-image612338330.html
RM2XG6BP2–JAPON, TOKYO – avril 2024 : affiche d'art japonais de Suzuki Harunobu, Minamoto no Shigeyuki, tirée d'une série sans titre de trente-six poètes immortels
Kyoto, Japon - 22 octobre 2007 : Ono no Komachi, célèbre poète waka japonais, l'un des Rokkasen — les six meilleurs poètes waka du début de l'époque Heian. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/kyoto-japon-22-octobre-2007-ono-no-komachi-celebre-poete-waka-japonais-l-un-des-rokkasen-les-six-meilleurs-poetes-waka-du-debut-de-l-epoque-heian-image592241891.html
RF2WBEXG3–Kyoto, Japon - 22 octobre 2007 : Ono no Komachi, célèbre poète waka japonais, l'un des Rokkasen — les six meilleurs poètes waka du début de l'époque Heian.
Le du Fu était un éminent poète chinois de la dynastie Tang. Avec Li Bai (Li Bo), il est souvent appelé le plus grand des poètes chinois. Sa plus grande ambition était de servir son pays en tant que fonctionnaire couronné de succès, mais il s'est avéré incapable de faire les logements nécessaires. Sa vie, comme tout le pays, a été dévastée par la Rébellion De Lushan de 755, et ses 15 dernières années ont été un moment de troubles presque constants. Bien qu'il ait été peu connu à l'origine par d'autres écrivains, ses œuvres sont arrivées à avoir une influence considérable dans la culture littéraire chinoise et japonaise. De son écriture poétique, près de f Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/le-du-fu-etait-un-eminent-poete-chinois-de-la-dynastie-tang-avec-li-bai-li-bo-il-est-souvent-appele-le-plus-grand-des-poetes-chinois-sa-plus-grande-ambition-etait-de-servir-son-pays-en-tant-que-fonctionnaire-couronne-de-succes-mais-il-s-est-avere-incapable-de-faire-les-logements-necessaires-sa-vie-comme-tout-le-pays-a-ete-devastee-par-la-rebellion-de-lushan-de-755-et-ses-15-dernieres-annees-ont-ete-un-moment-de-troubles-presque-constants-bien-qu-il-ait-ete-peu-connu-a-l-origine-par-d-autres-ecrivains-ses-oeuvres-sont-arrivees-a-avoir-une-influence-considerable-dans-la-culture-litteraire-chinoise-et-japonaise-de-son-ecriture-poetique-pres-de-f-image344236092.html
RM2B018J4–Le du Fu était un éminent poète chinois de la dynastie Tang. Avec Li Bai (Li Bo), il est souvent appelé le plus grand des poètes chinois. Sa plus grande ambition était de servir son pays en tant que fonctionnaire couronné de succès, mais il s'est avéré incapable de faire les logements nécessaires. Sa vie, comme tout le pays, a été dévastée par la Rébellion De Lushan de 755, et ses 15 dernières années ont été un moment de troubles presque constants. Bien qu'il ait été peu connu à l'origine par d'autres écrivains, ses œuvres sont arrivées à avoir une influence considérable dans la culture littéraire chinoise et japonaise. De son écriture poétique, près de f
Pas Koshikibu Naishi (999-1025), à partir de 'Hyakunin Isshu (Cent Poèmes par cent Poètes). Artiste : Suzuki Harunobu (japonais, 1725-1770). Culture : le Japon. Dimensions : H. 11 in. (27,9 cm) ; W. 8 1/8 in. (20,6 cm). Date : ca. 1768. Immortalisée dans le 'Hyakunin Isshu' est l'échange poétique envisager entre la dame de compagnie Koshikibu et le courtisan Fujiwara Sadayori. Les deux avaient été convoqués à un concours de poèmes. Ici, Koshikibu répond à ses taquineries suggestion qu'elle a besoin de l'aide de sa mère absente, la poétesse célèbre Izumi Shikubu, avec de brillants la répartie. Sa réponse prend Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/pas-koshikibu-naishi-999-1025-a-partir-de-hyakunin-isshu-cent-poemes-par-cent-poetes-artiste-suzuki-harunobu-japonais-1725-1770-culture-le-japon-dimensions-h-11-in-27-9-cm-w-8-1-8-in-20-6-cm-date-ca-1768-immortalisee-dans-le-hyakunin-isshu-est-l-echange-poetique-envisager-entre-la-dame-de-compagnie-koshikibu-et-le-courtisan-fujiwara-sadayori-les-deux-avaient-ete-convoques-a-un-concours-de-poemes-ici-koshikibu-repond-a-ses-taquineries-suggestion-qu-elle-a-besoin-de-l-aide-de-sa-mere-absente-la-poetesse-celebre-izumi-shikubu-avec-de-brillants-la-repartie-sa-reponse-prend-image233252198.html
RMRFDFFJ–Pas Koshikibu Naishi (999-1025), à partir de 'Hyakunin Isshu (Cent Poèmes par cent Poètes). Artiste : Suzuki Harunobu (japonais, 1725-1770). Culture : le Japon. Dimensions : H. 11 in. (27,9 cm) ; W. 8 1/8 in. (20,6 cm). Date : ca. 1768. Immortalisée dans le 'Hyakunin Isshu' est l'échange poétique envisager entre la dame de compagnie Koshikibu et le courtisan Fujiwara Sadayori. Les deux avaient été convoqués à un concours de poèmes. Ici, Koshikibu répond à ses taquineries suggestion qu'elle a besoin de l'aide de sa mère absente, la poétesse célèbre Izumi Shikubu, avec de brillants la répartie. Sa réponse prend
Katsushika Hokusai. Ariwara no Narihira, de la série un vrai miroir de poèmes chinois et japonais. 1825-1835. Le Japon. Gravure sur bois en couleur ; nagaban cette image fait référence à une scène décrite dans la quatre-vingt-quatrième poème dans les cent Poèmes par cent poètes series par le conseiller privé Masatsune. Il n'est pas clair pourquoi le poème a été attribuée à la plus célèbre de Narihira mont Yoshino souffle un vent d'automne froid, dans l'aggravation de la nuit. L'ancien hameau est froid ; des sons de coups cloth J'entends. (Traduit par Clay MacCauley) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/katsushika-hokusai-ariwara-no-narihira-de-la-serie-un-vrai-miroir-de-poemes-chinois-et-japonais-1825-1835-le-japon-gravure-sur-bois-en-couleur-nagaban-cette-image-fait-reference-a-une-scene-decrite-dans-la-quatre-vingt-quatrieme-poeme-dans-les-cent-poemes-par-cent-poetes-series-par-le-conseiller-prive-masatsune-il-n-est-pas-clair-pourquoi-le-poeme-a-ete-attribuee-a-la-plus-celebre-de-narihira-mont-yoshino-souffle-un-vent-d-automne-froid-dans-l-aggravation-de-la-nuit-l-ancien-hameau-est-froid-des-sons-de-coups-cloth-j-entends-traduit-par-clay-maccauley-image337967904.html
RM2AHRNE8–Katsushika Hokusai. Ariwara no Narihira, de la série un vrai miroir de poèmes chinois et japonais. 1825-1835. Le Japon. Gravure sur bois en couleur ; nagaban cette image fait référence à une scène décrite dans la quatre-vingt-quatrième poème dans les cent Poèmes par cent poètes series par le conseiller privé Masatsune. Il n'est pas clair pourquoi le poème a été attribuée à la plus célèbre de Narihira mont Yoshino souffle un vent d'automne froid, dans l'aggravation de la nuit. L'ancien hameau est froid ; des sons de coups cloth J'entends. (Traduit par Clay MacCauley)
Huit grands poètes de Kyoka huit grands poètes de Ky?ka Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-huit-grands-poetes-de-kyoka-huit-grands-poetes-de-ky-ka-105338363.html
RMG3AG4B–Huit grands poètes de Kyoka huit grands poètes de Ky?ka
Artiste, fabricant inconnu, japonais - page de l'Anthologie des Poèmes par trente-six Poètes Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/artiste-fabricant-inconnu-japonais-page-de-l-anthologie-des-poemes-par-trente-six-poetes-image457729094.html
RF2HGKA3J–Artiste, fabricant inconnu, japonais - page de l'Anthologie des Poèmes par trente-six Poètes
N/A. Anglais : Chansons de poètes japonais 100 1905 . 6 juin 2011. 40 poètes japonais 56-57x Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/n-a-anglais-chansons-de-poetes-japonais-100-1905-6-juin-2011-40-poetes-japonais-56-57x-image209991261.html
RMP5HWYW–N/A. Anglais : Chansons de poètes japonais 100 1905 . 6 juin 2011. 40 poètes japonais 56-57x
Portraits de trente six poètes prêtre Immortel (détail), Lumière-couleur sur papier, 14ème siècle, période Nanbokucho Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/portraits-de-trente-six-poetes-pretre-immortel-detail-lumiere-couleur-sur-papier-14eme-siecle-periode-nanbokucho-image261225874.html
RFW4YT7E–Portraits de trente six poètes prêtre Immortel (détail), Lumière-couleur sur papier, 14ème siècle, période Nanbokucho
Poème de Bun'ya no Yasuhide, de la série à la mode six poètes immortels (Furyu rokkasen), ch. 1773/75, Isoda Koryusai, Japonais, 1735-1790, le Japon, la couleur d'impression sur bois, hashira-e Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/poeme-de-bun-ya-no-yasuhide-de-la-serie-a-la-mode-six-poetes-immortels-furyu-rokkasen-ch-1773-75-isoda-koryusai-japonais-1735-1790-le-japon-la-couleur-d-impression-sur-bois-hashira-e-image328636210.html
RM2A2JJRE–Poème de Bun'ya no Yasuhide, de la série à la mode six poètes immortels (Furyu rokkasen), ch. 1773/75, Isoda Koryusai, Japonais, 1735-1790, le Japon, la couleur d'impression sur bois, hashira-e
Une photo de cartes traditionnel japonais, Hyakunin Isshu Karuta est une anthologie de classiques japonais une centaine de waka Japonais par une centaine de poètes. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/une-photo-de-cartes-traditionnel-japonais-hyakunin-isshu-karuta-est-une-anthologie-de-classiques-japonais-une-centaine-de-waka-japonais-par-une-centaine-de-poetes-image337654493.html
RM2AH9DN1–Une photo de cartes traditionnel japonais, Hyakunin Isshu Karuta est une anthologie de classiques japonais une centaine de waka Japonais par une centaine de poètes.
Otomo no kuronushi. Imprimer montre Otomo Kuronushi, poète, assis, faisant face à droite. À partir de la série, Rokkasen : six poètes. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-otomo-no-kuronushi-imprimer-montre-otomo-kuronushi-poete-assis-faisant-face-a-droite-a-partir-de-la-serie-rokkasen-six-poetes-76387855.html
RMEC7NDK–Otomo no kuronushi. Imprimer montre Otomo Kuronushi, poète, assis, faisant face à droite. À partir de la série, Rokkasen : six poètes.
Art inspiré par Kakinomoto no Hitomaro [missing title cartouche: Children parody the six Immortal Poets, Tosei Kodomo Rokkasen], Kitagawa Utamaro, japonais, 1753-1806, Imprimé en bois de couleur sur papier, Japon, env. 1804, époque Edo, 14 1/2 x 10 po, 37,0 x 25,3 cm, art asiatique, bijin, Bijinga, œuvres classiques modernisées par Artotop avec une touche de modernité. Formes, couleur et valeur, impact visuel accrocheur sur l'art émotions par la liberté d'œuvres d'art d'une manière contemporaine. Un message intemporel qui cherche une nouvelle direction créative. Artistes qui se tournent vers le support numérique et créent le NFT Artotop Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/art-inspire-par-kakinomoto-no-hitomaro-missing-title-cartouche-children-parody-the-six-immortal-poets-tosei-kodomo-rokkasen-kitagawa-utamaro-japonais-1753-1806-imprime-en-bois-de-couleur-sur-papier-japon-env-1804-epoque-edo-14-1-2-x-10-po-37-0-x-25-3-cm-art-asiatique-bijin-bijinga-oeuvres-classiques-modernisees-par-artotop-avec-une-touche-de-modernite-formes-couleur-et-valeur-impact-visuel-accrocheur-sur-l-art-emotions-par-la-liberte-d-oeuvres-d-art-d-une-maniere-contemporaine-un-message-intemporel-qui-cherche-une-nouvelle-direction-creative-artistes-qui-se-tournent-vers-le-support-numerique-et-creent-le-nft-artotop-image459572298.html
RF2HKK94A–Art inspiré par Kakinomoto no Hitomaro [missing title cartouche: Children parody the six Immortal Poets, Tosei Kodomo Rokkasen], Kitagawa Utamaro, japonais, 1753-1806, Imprimé en bois de couleur sur papier, Japon, env. 1804, époque Edo, 14 1/2 x 10 po, 37,0 x 25,3 cm, art asiatique, bijin, Bijinga, œuvres classiques modernisées par Artotop avec une touche de modernité. Formes, couleur et valeur, impact visuel accrocheur sur l'art émotions par la liberté d'œuvres d'art d'une manière contemporaine. Un message intemporel qui cherche une nouvelle direction créative. Artistes qui se tournent vers le support numérique et créent le NFT Artotop
Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/visite-d-automne-au-temple-shisen-do-maison-des-poetes-kyoto-japon-image217622764.html
RFPJ1G1G–Visite d'automne au Temple Shisen-do (Maison des poètes), Kyoto, Japon
Berlin, Allemagne. Le 15 mai 2013. Artiste japonais "Le groupe de poètes et de physique d'autres artistes internationaux prennent part à l'action de protestation interactif 'vivant' Bauhaus contre la destruction de la East Side Gallery à Berlin, Allemagne, le 15 mai 2013. Ils protestent contre la construction d'appartements de luxe le long de la rivière Spree à Berlin. Photo : JENS KALEANE/dpa/Alamy Live News Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-berlin-allemagne-le-15-mai-2013-artiste-japonais-le-groupe-de-poetes-et-de-physique-d-autres-artistes-internationaux-prennent-part-a-l-action-de-protestation-interactif-vivant-bauhaus-contre-la-destruction-de-la-east-side-gallery-a-berlin-allemagne-le-15-mai-2013-ils-protestent-contre-la-construction-d-appartements-de-luxe-le-long-de-la-riviere-spree-a-berlin-photo-jens-kaleane-dpa-alamy-live-news-56568501.html
RMD80WKH–Berlin, Allemagne. Le 15 mai 2013. Artiste japonais "Le groupe de poètes et de physique d'autres artistes internationaux prennent part à l'action de protestation interactif 'vivant' Bauhaus contre la destruction de la East Side Gallery à Berlin, Allemagne, le 15 mai 2013. Ils protestent contre la construction d'appartements de luxe le long de la rivière Spree à Berlin. Photo : JENS KALEANE/dpa/Alamy Live News
Poème de Nakatsukasa, tiré d'une série sans titre de trente-six poètes immortels, c.1767/68. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/poeme-de-nakatsukasa-tire-d-une-serie-sans-titre-de-trente-six-poetes-immortels-c-1767-68-image457036817.html
RM2HFFR3D–Poème de Nakatsukasa, tiré d'une série sans titre de trente-six poètes immortels, c.1767/68.
Une centaine de poètes, un poème chacun, comme expliqué par l'infirmière humide: Empereur Tenji (Tenchi) 1835 par Katsushika Hokusai Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/une-centaine-de-poetes-un-poeme-chacun-comme-explique-par-l-infirmiere-humide-empereur-tenji-tenchi-1835-par-katsushika-hokusai-image542117364.html
RM2PDYG6C–Une centaine de poètes, un poème chacun, comme expliqué par l'infirmière humide: Empereur Tenji (Tenchi) 1835 par Katsushika Hokusai
'Fuji Glorieux, bien-aimé par les artistes et poètes, vu à travers les pins au lac Motosu, le Japon', 1904. Artiste : Inconnu. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/fuji-glorieux-bien-aime-par-les-artistes-et-poetes-vu-a-travers-les-pins-au-lac-motosu-le-japon-1904-artiste-inconnu-image262792570.html
RMW7F6GX–'Fuji Glorieux, bien-aimé par les artistes et poètes, vu à travers les pins au lac Motosu, le Japon', 1904. Artiste : Inconnu.
Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1929 (impression) ; 1882 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellisz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/portrait-de-joost-van-den-vondel-jasi-ski-feliks-stanis-aw-1862-1901-visscher-cornelis-de-ii-ca-1629-1658-porcaboeuf-a-successeurs-paris-drukarnia-fl-ca-1890-1929-1929-impression-1882-matrice-1882-00-00-1929-00-00-vondel-joost-van-der-1587-1679-wellsz-leopold-1882-1972-wellisz-leopold-1882-1972-collection-francais-culture-graphisme-reproductif-japonais-poetes-polonais-culture-portrales-hommes-achat-provenance-image598828516.html
RM2WP6YTM–Portrait de Joost Van Den Vondel ; Jasi ski, Feliks Stanis AW (1862-1901), Visscher, Cornelis de II (CA 1629-1658), Porcaboeuf A. & successeurs (Paris ; Drukarnia ; FL. CA 1890-1929) ; 1929 (impression) ; 1882 (matrice) (1882-00-00-1929-00-00) ; Vondel, Joost Van Der (1587-1679), Wellsz, Leopold (1882-1972), Wellisz, Leopold (1882-1972)-collection, français (culture), graphisme reproductif, japonais, poètes, polonais (culture), Portrales hommes , achat (provenance)
Otomo no Kuronushi. Imprimer montre Otomo Kuronushi, poète, assis, faisant face à droite. À partir de la série, Rokkasen : six poètes. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/otomo-no-kuronushi-imprimer-montre-otomo-kuronushi-poete-assis-faisant-face-a-droite-a-partir-de-la-serie-rokkasen-six-poetes-image225043932.html
RMR23HR8–Otomo no Kuronushi. Imprimer montre Otomo Kuronushi, poète, assis, faisant face à droite. À partir de la série, Rokkasen : six poètes.
Kyoka hassen sono ni - Huit poètes Kyoka Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-kyoka-hassen-sono-ni-huit-poetes-kyoka-16093351.html
RFARN7FM–Kyoka hassen sono ni - Huit poètes Kyoka
Japon : 'scènes sélectionnées d'un poème chacune par cent poètes : poème de l'empereur Kōkō'. Estampe sur bois Ukiyo-e de Utagawa Kunisada (1786 - 12 janvier 1865), c. 1844. Utagawa Kunisada était le concepteur le plus populaire, prolifique et financièrement prospère de gravures sur bois ukiyo-e au Japon du 19e siècle. En son temps, sa réputation dépasse de loin celle de ses contemporains, Hokusai, Hiroshige et Kuniyoshi. Une spécialité était bijin, ou gravures sur bois de belles femmes, comme ici. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/japon-scenes-selectionnees-d-un-poeme-chacune-par-cent-poetes-poeme-de-l-empereur-k-k-estampe-sur-bois-ukiyo-e-de-utagawa-kunisada-1786-12-janvier-1865-c-1844-utagawa-kunisada-etait-le-concepteur-le-plus-populaire-prolifique-et-financierement-prospere-de-gravures-sur-bois-ukiyo-e-au-japon-du-19e-siecle-en-son-temps-sa-reputation-depasse-de-loin-celle-de-ses-contemporains-hokusai-hiroshige-et-kuniyoshi-une-specialite-etait-bijin-ou-gravures-sur-bois-de-belles-femmes-comme-ici-image344248061.html
RM2B01RWH–Japon : 'scènes sélectionnées d'un poème chacune par cent poètes : poème de l'empereur Kōkō'. Estampe sur bois Ukiyo-e de Utagawa Kunisada (1786 - 12 janvier 1865), c. 1844. Utagawa Kunisada était le concepteur le plus populaire, prolifique et financièrement prospère de gravures sur bois ukiyo-e au Japon du 19e siècle. En son temps, sa réputation dépasse de loin celle de ses contemporains, Hokusai, Hiroshige et Kuniyoshi. Une spécialité était bijin, ou gravures sur bois de belles femmes, comme ici.
Le calligraphe chinois Boying (Japonais : Robert Fripp, également connu comme le "âge d'écriture cursive') ; 'Inkstone' (Suzuri), de quatre amis de la table pour écrire pour le cercle de poésie Ichiyo (Ichiyo-ren shiyu Bunbo 990 d) de la pluie de printemps Collection (Harusame shu), tome 1. Artiste : Yashima Gakutei (japonais, 1786 ?-1868). Culture : le Japon. Dimensions : 8 x 7 1/8 in. (20,3 x 18,1 cm). Date : ca. 1827. Surimono sont des estampes publiées, généralement commandées par des poètes ou des groupes de poésie s une forme de carte de vœux du Nouvel An. Les poèmes, le plus souvent kyoka (witty trente-et-un-syllabe ver Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/le-calligraphe-chinois-boying-japonais-robert-fripp-egalement-connu-comme-le-age-d-ecriture-cursive-inkstone-suzuri-de-quatre-amis-de-la-table-pour-ecrire-pour-le-cercle-de-poesie-ichiyo-ichiyo-ren-shiyu-bunbo-990-d-de-la-pluie-de-printemps-collection-harusame-shu-tome-1-artiste-yashima-gakutei-japonais-1786-1868-culture-le-japon-dimensions-8-x-7-1-8-in-20-3-x-18-1-cm-date-ca-1827-surimono-sont-des-estampes-publiees-generalement-commandees-par-des-poetes-ou-des-groupes-de-poesie-s-une-forme-de-carte-de-voeux-du-nouvel-an-les-poemes-le-plus-souvent-kyoka-witty-trente-et-un-syllabe-ver-image213176264.html
RMPAR0E0–Le calligraphe chinois Boying (Japonais : Robert Fripp, également connu comme le "âge d'écriture cursive') ; 'Inkstone' (Suzuri), de quatre amis de la table pour écrire pour le cercle de poésie Ichiyo (Ichiyo-ren shiyu Bunbo 990 d) de la pluie de printemps Collection (Harusame shu), tome 1. Artiste : Yashima Gakutei (japonais, 1786 ?-1868). Culture : le Japon. Dimensions : 8 x 7 1/8 in. (20,3 x 18,1 cm). Date : ca. 1827. Surimono sont des estampes publiées, généralement commandées par des poètes ou des groupes de poésie s une forme de carte de vœux du Nouvel An. Les poèmes, le plus souvent kyoka (witty trente-et-un-syllabe ver
Henri Fantin-Latour. Still Life coin de table. 1873. La France. Huile sur toile Cette toile, exposée au Salon de 1873, se rapporte à l'Henri Fantin-Latour plus grand et plus célèbre de la décennie, le coin de table (1872 ; Musée d'Orsay, Paris), une immense composition qui inclut des portraits de plusieurs grandes jeune Parisienne de poètes et d'écrivains. La table autour de laquelle ils sont posés affiche un grand nombre d'éléments de natures mortes qui sont disposés dans un parc naturel, au hasard, dans ce travail. La silhouette spectaculaire de la délicate fleur rhododendron reflète l'influence de p japonais Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/henri-fantin-latour-still-life-coin-de-table-1873-la-france-huile-sur-toile-cette-toile-exposee-au-salon-de-1873-se-rapporte-a-l-henri-fantin-latour-plus-grand-et-plus-celebre-de-la-decennie-le-coin-de-table-1872-musee-d-orsay-paris-une-immense-composition-qui-inclut-des-portraits-de-plusieurs-grandes-jeune-parisienne-de-poetes-et-d-ecrivains-la-table-autour-de-laquelle-ils-sont-poses-affiche-un-grand-nombre-d-elements-de-natures-mortes-qui-sont-disposes-dans-un-parc-naturel-au-hasard-dans-ce-travail-la-silhouette-spectaculaire-de-la-delicate-fleur-rhododendron-reflete-l-influence-de-p-japonais-image337989183.html
RM2AHTMJ7–Henri Fantin-Latour. Still Life coin de table. 1873. La France. Huile sur toile Cette toile, exposée au Salon de 1873, se rapporte à l'Henri Fantin-Latour plus grand et plus célèbre de la décennie, le coin de table (1872 ; Musée d'Orsay, Paris), une immense composition qui inclut des portraits de plusieurs grandes jeune Parisienne de poètes et d'écrivains. La table autour de laquelle ils sont posés affiche un grand nombre d'éléments de natures mortes qui sont disposés dans un parc naturel, au hasard, dans ce travail. La silhouette spectaculaire de la délicate fleur rhododendron reflète l'influence de p japonais
Huit grands poètes de Kyoka 2 huit grands poètes de Ky?ka 2 Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-huit-grands-poetes-de-kyoka-2-huit-grands-poetes-de-ky-ka-2-105338366.html
RMG3AG4E–Huit grands poètes de Kyoka 2 huit grands poètes de Ky?ka 2
Pont du poète à New Plymouth Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/pont-du-poete-a-new-plymouth-image565195642.html
RF2RRETPJ–Pont du poète à New Plymouth
N/A. Anglais : Chansons de poètes japonais 100 1905 . 6 juin 2011. 40 poètes japonais 54-55x Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/n-a-anglais-chansons-de-poetes-japonais-100-1905-6-juin-2011-40-poetes-japonais-54-55x-image209991241.html
RMP5HWY5–N/A. Anglais : Chansons de poètes japonais 100 1905 . 6 juin 2011. 40 poètes japonais 54-55x
Portraits de trente six poètes prêtre Immortel (détail), Lumière-couleur sur papier, 14ème siècle, période Nanbokucho Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/portraits-de-trente-six-poetes-pretre-immortel-detail-lumiere-couleur-sur-papier-14eme-siecle-periode-nanbokucho-image261225915.html
RFW4YT8Y–Portraits de trente six poètes prêtre Immortel (détail), Lumière-couleur sur papier, 14ème siècle, période Nanbokucho
Le poète Sojo Henjo, de la série six poètes immortels (Rokkasen), ch. 1785, Torii Kiyonaga, Japonais, 1752-1815, le Japon, la couleur d'impression sur bois, Koban, 20,8 x 15,0 cm Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/le-poete-sojo-henjo-de-la-serie-six-poetes-immortels-rokkasen-ch-1785-torii-kiyonaga-japonais-1752-1815-le-japon-la-couleur-d-impression-sur-bois-koban-20-8-x-15-0-cm-image328627290.html
RM2A2J7CX–Le poète Sojo Henjo, de la série six poètes immortels (Rokkasen), ch. 1785, Torii Kiyonaga, Japonais, 1752-1815, le Japon, la couleur d'impression sur bois, Koban, 20,8 x 15,0 cm
Confirmation de téléchargement
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Les informations fournies seront incluses dans votre confirmation de téléchargement