Mai 05, 1978 Visite d'une délégation chinoise - Grande-Bretagne : Ku Ming, Vice-ministre à des accusations si China's State Planning Commission, présentant un brûleur d'encens pour éloigner les mauvais esprits et une assiette de porcelaine de M. Dell, secrétaire du Commerce, lorsqu'ils se sont réunis hier à Londres au début d'une visite de trois semaines par délégation chinoise s'intéressent à la technologie. Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/mai-05-1978-visite-d-une-delegation-chinoise-grande-bretagne-ku-ming-vice-ministre-a-des-accusations-si-chinas-state-planning-commission-presentant-un-bruleur-d-encens-pour-eloigner-les-mauvais-esprits-et-une-assiette-de-porcelaine-de-m-dell-secretaire-du-commerce-lorsqu-ils-se-sont-reunis-hier-a-londres-au-debut-d-une-visite-de-trois-semaines-par-delegation-chinoise-s-interessent-a-la-technologie-image69492803.html
RME11JNR–Mai 05, 1978 Visite d'une délégation chinoise - Grande-Bretagne : Ku Ming, Vice-ministre à des accusations si China's State Planning Commission, présentant un brûleur d'encens pour éloigner les mauvais esprits et une assiette de porcelaine de M. Dell, secrétaire du Commerce, lorsqu'ils se sont réunis hier à Londres au début d'une visite de trois semaines par délégation chinoise s'intéressent à la technologie.
Ku Hung-ming et William Quincey (1920) Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/ku-hung-ming-et-william-quincey-1920-image600900217.html
RM2WWHAA1–Ku Hung-ming et William Quincey (1920)
Ku Kung Ming à Nankin de 1949 Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-image-ku-kung-ming-a-nankin-de-1949-71292405.html
RME3YJ59–Ku Kung Ming à Nankin de 1949
Basa Sunda : Tembok Besar Cina dina taun 1907 dipoto, ku Herbert Ponting. Dina sababaraha sababaraha abad, aya usaha nyieun runtuyan sapanjang keur benteng rute l'UEAML, tapi tembok ueaml diwangun salila Dinasti Ming (1368-1644). Deutsch : Chinesische Mauer, Herbert Ponting, 1907 Eesti : Suur Hiina 1907 müür. aastal. Fotograaf Herbert Ponting. Näha müürilõik Pildil ehitati dünastia olev Mingi ajal (1368-1644). French : Photo de la Grande Muraille de Chine à partir de 1907. Kitajski Slovenšina : Veliki zid leta 1907 ga je fotografiral kot, Herbert Ponting Türkçe : Çin Seddi. Kadar Günümüze kalan duvarn büyük bi Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/basa-sunda-tembok-besar-cina-dina-taun-1907-dipoto-ku-herbert-ponting-dina-sababaraha-sababaraha-abad-aya-usaha-nyieun-runtuyan-sapanjang-keur-benteng-rute-l-ueaml-tapi-tembok-ueaml-diwangun-salila-dinasti-ming-1368-1644-deutsch-chinesische-mauer-herbert-ponting-1907-eesti-suur-hiina-1907-muur-aastal-fotograaf-herbert-ponting-naha-muuriloik-pildil-ehitati-dunastia-olev-mingi-ajal-1368-1644-french-photo-de-la-grande-muraille-de-chine-a-partir-de-1907-kitajski-slovensina-veliki-zid-leta-1907-ga-je-fotografiral-kot-herbert-ponting-turkce-cin-seddi-kadar-gunumuze-kalan-duvarn-buyuk-bi-image211009655.html
RMP788Y3–Basa Sunda : Tembok Besar Cina dina taun 1907 dipoto, ku Herbert Ponting. Dina sababaraha sababaraha abad, aya usaha nyieun runtuyan sapanjang keur benteng rute l'UEAML, tapi tembok ueaml diwangun salila Dinasti Ming (1368-1644). Deutsch : Chinesische Mauer, Herbert Ponting, 1907 Eesti : Suur Hiina 1907 müür. aastal. Fotograaf Herbert Ponting. Näha müürilõik Pildil ehitati dünastia olev Mingi ajal (1368-1644). French : Photo de la Grande Muraille de Chine à partir de 1907. Kitajski Slovenšina : Veliki zid leta 1907 ga je fotografiral kot, Herbert Ponting Türkçe : Çin Seddi. Kadar Günümüze kalan duvarn büyük bi
Ku Hung-ming et William Quincey (1920). Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/ku-hung-ming-et-william-quincey-1920-image389392248.html
RM2DHE9P0–Ku Hung-ming et William Quincey (1920).
Photo d'archives du réfectoire et du jardin du temple de Tofukuji.Japon reproduction du livre illustration de 1912 Tofuku-ji (東福寺) est un temple bouddhiste à Hi Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/photo-d-archives-du-refectoire-et-du-jardin-du-temple-de-tofukuji-japon-reproduction-du-livre-illustration-de-1912-tofuku-ji-est-un-temple-bouddhiste-a-hi-image457381551.html
RM2HG3ERB–Photo d'archives du réfectoire et du jardin du temple de Tofukuji.Japon reproduction du livre illustration de 1912 Tofuku-ji (東福寺) est un temple bouddhiste à Hi
Gâteau rouge à la tortue (Ang Ku Kueh ou Kue Ku) la célèbre pâtisserie chinoise de bonne réputation pour la longévité, bonne fortune, et la prospérité dans tous les festivals chinois an Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/gateau-rouge-a-la-tortue-ang-ku-kueh-ou-kue-ku-la-celebre-patisserie-chinoise-de-bonne-reputation-pour-la-longevite-bonne-fortune-et-la-prosperite-dans-tous-les-festivals-chinois-an-image458635730.html
RF2HJ4JFE–Gâteau rouge à la tortue (Ang Ku Kueh ou Kue Ku) la célèbre pâtisserie chinoise de bonne réputation pour la longévité, bonne fortune, et la prospérité dans tous les festivals chinois an
Poterie et porcelaine chinoises : un récit de l'art du potier en Chine de l'époque primitive à l'époque actuelle . ; et le second est le Chaiware célèbre mais intangible. Les écrivains chinois cire poétique sur le Chai ware. Menof Old, dit un auteur de Ming tardif, ^ a décrit Chai ware comme bluelike le ciel, brillant comme un miroir, mince comme le papier, et résonnantcomme une pierre musicale. Une plus ancienne et moins hyperbolique de la descriptiondonnée dans le Ko ku yao lun ^ indique qu'il a été fait à ChengChou, à Honan, et nommé cJiai par Shih Tchanté (de l'Posterior ^ À Ne pas être confondu avec le T plus célèbre Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/poterie-et-porcelaine-chinoises-un-recit-de-l-art-du-potier-en-chine-de-l-epoque-primitive-a-l-epoque-actuelle-et-le-second-est-le-chaiware-celebre-mais-intangible-les-ecrivains-chinois-cire-poetique-sur-le-chai-ware-menof-old-dit-un-auteur-de-ming-tardif-a-decrit-chai-ware-comme-bluelike-le-ciel-brillant-comme-un-miroir-mince-comme-le-papier-et-resonnantcomme-une-pierre-musicale-une-plus-ancienne-et-moins-hyperbolique-de-la-descriptiondonnee-dans-le-ko-ku-yao-lun-indique-qu-il-a-ete-fait-a-chengchou-a-honan-et-nomme-cjiai-par-shih-tchante-de-l-posterior-a-ne-pas-etre-confondu-avec-le-t-plus-celebre-image343181341.html
RM2AX978D–Poterie et porcelaine chinoises : un récit de l'art du potier en Chine de l'époque primitive à l'époque actuelle . ; et le second est le Chaiware célèbre mais intangible. Les écrivains chinois cire poétique sur le Chai ware. Menof Old, dit un auteur de Ming tardif, ^ a décrit Chai ware comme bluelike le ciel, brillant comme un miroir, mince comme le papier, et résonnantcomme une pierre musicale. Une plus ancienne et moins hyperbolique de la descriptiondonnée dans le Ko ku yao lun ^ indique qu'il a été fait à ChengChou, à Honan, et nommé cJiai par Shih Tchanté (de l'Posterior ^ À Ne pas être confondu avec le T plus célèbre
La poterie et la porcelaine chinoises : un récit de l'art du potier en Chine de l'époque primitive au jour présent . différences par rapport à celui des pièces Chiin et Yiian. Il est lisse et même au lieu d'être grumeleux et ^ Une oeuvre du début du XVIe siècle, le Tu kung fan isuan (cité dans le Tao lu,bk. IX., fol. 8 verso) raconte une sybarite chinoise Li Feng-ming, qui a tenu un banquet de lotusflower. Il y avait des tables de cristal douze en nombre, et sur eux un sériésde vaisseaux, tous de porcelaine Kuan, un affichage d'élégance rarement vu à tout moment. 2 ya ku ching pao shih. Ya ku est expliqué par Bretschneider {Me Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/la-poterie-et-la-porcelaine-chinoises-un-recit-de-l-art-du-potier-en-chine-de-l-epoque-primitive-au-jour-present-differences-par-rapport-a-celui-des-pieces-chiin-et-yiian-il-est-lisse-et-meme-au-lieu-d-etre-grumeleux-et-une-oeuvre-du-debut-du-xvie-siecle-le-tu-kung-fan-isuan-cite-dans-le-tao-lu-bk-ix-fol-8-verso-raconte-une-sybarite-chinoise-li-feng-ming-qui-a-tenu-un-banquet-de-lotusflower-il-y-avait-des-tables-de-cristal-douze-en-nombre-et-sur-eux-un-seriesde-vaisseaux-tous-de-porcelaine-kuan-un-affichage-d-elegance-rarement-vu-a-tout-moment-2-ya-ku-ching-pao-shih-ya-ku-est-explique-par-bretschneider-me-image343172476.html
RM2AX8RYT–La poterie et la porcelaine chinoises : un récit de l'art du potier en Chine de l'époque primitive au jour présent . différences par rapport à celui des pièces Chiin et Yiian. Il est lisse et même au lieu d'être grumeleux et ^ Une oeuvre du début du XVIe siècle, le Tu kung fan isuan (cité dans le Tao lu,bk. IX., fol. 8 verso) raconte une sybarite chinoise Li Feng-ming, qui a tenu un banquet de lotusflower. Il y avait des tables de cristal douze en nombre, et sur eux un sériésde vaisseaux, tous de porcelaine Kuan, un affichage d'élégance rarement vu à tout moment. 2 ya ku ching pao shih. Ya ku est expliqué par Bretschneider {Me
Abhandlungen der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften aus dem Jahre .. . 1. Tao te King und Chuang tse nagli den Tse shu ür shi san chung, Neudruck von 1897.Huai-nan tse nach den Hau Wei tsung shu.Ör-ya, Ausgabe von 1801. Neudruck von 1896.Pei Wen yiin fu, Neudruck von 1891.Pien tse lei pien, Neudruck von 1887.Fan yi ming i tsi, undaterter Neudruck.Fan yi ming i tsi süan, desgl. Lo-yang kia-lan ki nach den Hau Wei tchanté su shu.si fang kung kü. Ausgabe von 1792, Neuruck von 1887.Miao fa lien hua King, große in Hang-chou gedrruckte Ausgabe.Fan wann King, Hang-chou-Ausgabe von 1871.Ki Banque D'Imageshttps://www.alamyimages.fr/image-license-details/?v=1https://www.alamyimages.fr/abhandlungen-der-koniglich-preussischen-akademie-der-wissenschaften-aus-dem-jahre-1-tao-te-king-und-chuang-tse-nagli-den-tse-shu-ur-shi-san-chung-neudruck-von-1897-huai-nan-tse-nach-den-hau-wei-tsung-shu-or-ya-ausgabe-von-1801-neudruck-von-1896-pei-wen-yiin-fu-neudruck-von-1891-pien-tse-lei-pien-neudruck-von-1887-fan-yi-ming-i-tsi-undaterter-neudruck-fan-yi-ming-i-tsi-suan-desgl-lo-yang-kia-lan-ki-nach-den-hau-wei-tchante-su-shu-si-fang-kung-ku-ausgabe-von-1792-neuruck-von-1887-miao-fa-lien-hua-king-grosse-in-hang-chou-gedrruckte-ausgabe-fan-wann-king-hang-chou-ausgabe-von-1871-ki-image343357802.html
RM2AXH8AJ–Abhandlungen der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften aus dem Jahre .. . 1. Tao te King und Chuang tse nagli den Tse shu ür shi san chung, Neudruck von 1897.Huai-nan tse nach den Hau Wei tsung shu.Ör-ya, Ausgabe von 1801. Neudruck von 1896.Pei Wen yiin fu, Neudruck von 1891.Pien tse lei pien, Neudruck von 1887.Fan yi ming i tsi, undaterter Neudruck.Fan yi ming i tsi süan, desgl. Lo-yang kia-lan ki nach den Hau Wei tchanté su shu.si fang kung kü. Ausgabe von 1792, Neuruck von 1887.Miao fa lien hua King, große in Hang-chou gedrruckte Ausgabe.Fan wann King, Hang-chou-Ausgabe von 1871.Ki
Confirmation de téléchargement
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Les informations fournies seront incluses dans votre confirmation de téléchargement