'Un homme wiþ þe forhed dans sur l'œil.' Un homme borgne. 'Le livre de Jean Maundeuile', en anglais : une version abrégée de la version texte défectueux. Beg. XV 100. 'Jehan de Mandeville", traduit comme 'Sir', John Mandeville est le nom demandé par le compilateur des voyages de Sir John Mandeville, un livre de compte sa prétendue voyages, ce qui est probablement la première fois en français anglo-normand, et pour la première fois entre 1357 et 1371. Source : Royal 17 C. XXXVIII f.43v. Langue : Anglais.

'Un homme wiþ þe forhed dans sur l'œil.' Un homme borgne. 'Le livre de Jean Maundeuile', en anglais : une version abrégée de la version texte défectueux. Beg. XV 100. 'Jehan de Mandeville", traduit comme 'Sir', John Mandeville est le nom demandé par le compilateur des voyages de Sir John Mandeville, un livre de compte sa prétendue voyages, ce qui est probablement la première fois en français anglo-normand, et pour la première fois entre 1357 et 1371. Source : Royal 17 C. XXXVIII f.43v. Langue : Anglais. Banque D'Images
Aperçu

Détails de l'image

Contributeur:

Album / British Library / Alamy Banque D'Images

ID de l’image:

R576K4

Taille du fichier:

85,4 MB (3,8 MB Téléchargement compressé)

Autorisations:

Modèle - non | Propriété - nonUne autorisation est-elle nécessaire?

Dimensions:

4586 x 6506 px | 38,8 x 55,1 cm | 15,3 x 21,7 inches | 300dpi

Informations supplémentaires:

Cette image peut avoir des imperfections car il s’agit d’une image historique ou de reportage.